このアーティストの他の楽曲 Quang Đăng Trần
説明
プロデューサー: クアン・ダン・トラン
作曲者: クアン・ダン・トラン
歌詞と翻訳
原文
Chẳng ai một mình sẽ chết vì đã từng yêu hết con tim
Chẳng ai lại muốn kết thúc khi lại đang hạnh phúc bên nhau
Phải chăng là sự cố gắng cũng chẳng thể giúp ích nên chi?
Những gì đã qua liệu rằng có ý nghĩa gì?
Đã qua nhiều lần yếu đuối, liệu lần này lần cuối hay chưa?
Phút giây bình yên như xưa còn đâu?
Nếu đây là lần chia tay, cũng là lần giải thoát cho nhau
Để em tự do bước đi, chọn hạnh phúc riêng mình
Dặn lòng dù biết sẽ chẳng thể quên đi em
Người đã khiến anh yêu hết lòng (khiến anh yêu hết lòng)
Khi phải nghe lý trí, mặc kệ cho con tim đau đớn
Chính anh đã không biết cách, không biết cách yêu em (không biết cách yêu em)
Để em phải buồn nhiều lần, dòng lệ vẫn cứ tràn mi
Cũng đã đến lúc (cũng đã đến lúc) phải nên kết thúc (phải nên kết thúc)
Rời đi đúng lúc
Cũng do anh quá yêu em, nhưng yêu không đúng cách (nhưng yêu không đúng cách)
Chính em cũng cảm nhận được chẳng thể nào tiếp tục lâu
Dẫu như thế nào (dẫu như thế nào), dẫu có ra sao
Chẳng thể ở lại bên nhau
Chẳng ai một mình sẽ chết vì đã từng yêu hết con tim (yêu hết con tim)
Chẳng ai lại muốn kết thúc khi lại đang hạnh phúc bên nhau (lại đang hạnh phúc bên nhau)
Phải chăng là sự cố gắng cũng chẳng thể giúp ích nên chi?
Những gì đã qua liệu rằng có ý nghĩa gì?
Đã qua nhiều lần yếu đuối, liệu lần này lần cuối hay chưa? (Lần cuối hay chưa?)
Phút giây bình yên như xưa còn đâu? (Như xưa còn đâu)
Nếu đây là lần chia tay, cũng là lần giải thoát cho nhau
Để em tự do bước đi, chọn hạnh phúc riêng mình
Dặn lòng dù biết sẽ chẳng thể quên đi em
Người đã khiến anh yêu hết lòng (đã khiến anh yêu hết lòng)
Khi phải nghe lý trí, mặc kệ cho con tim đau đớn (con tim đau đớn)
Chính anh đã không biết cách, không biết cách yêu em (không biết cách yêu em)
Để em phải buồn nhiều lần, dòng lệ vẫn cứ tràn mi
Cũng đã đến lúc (cũng đã đến lúc) phải nên kết thúc (phải nên kết thúc)
Rời đi đúng lúc
Cũng do anh quá yêu em, nhưng yêu không đúng cách (lại không đúng cách)
Chính em cũng cảm nhận được chẳng thể nào tiếp tục lâu
Dẫu như thế nào (dẫu như thế nào), dẫu có ra sao (dẫu có ra sao)
Chẳng thể ở lại bên nhau
Chính anh đã không biết cách, không biết cách yêu em (không biết cách yêu em)
Để em phải buồn nhiều lần, dòng lệ vẫn cứ tràn mi
Cũng đã đến lúc (cũng đã đến lúc) rời đi đúng lúc (rời đi đúng lúc)
Phải nên kết thúc (phải nên kết thúc)
Cũng do anh quá yêu em, nhưng yêu không đúng cách (yêu không đúng cách)
Chính anh cũng cảm nhận được chẳng thể nào tiếp tục lâu (chẳng thể nào tiếp tục lâu)
Dẫu như thế nào, dẫu có ra sao
Chẳng thể ở lại bên nhau (chẳng thể ở lại bên nhau)
Anh đã không biết cách yêu em
日本語訳
心を込めて愛しているので、誰も孤独に死ぬことはありません
一緒に幸せになったときにそれが終わることを誰も望んでいません
努力しても役に立たないというのは本当ですか?
過ぎ去ったことにどんな意味があるのか?
何度も弱気になってきたが、これが最後か?
以前のような穏やかな時間はどこへ行ったのでしょうか?
今が別れる時なら、お互いを解放する時でもある
自由に歩かせて 自分の幸せを選んで
あなたを忘れられないとわかっていても思い出させてください
私を心から愛させてくれた人(私を心から愛させてくれた人)
理性に耳を傾けなければならないときは、心の痛みを無視してください
あなたを愛する方法がわからなかった、あなたを愛する方法がわからなかったのは私でした(あなたを愛する方法がわからなかった)
何度も悲しませて、今でも目に涙が溢れます
終わりの時間です (終わりの時間です)
適切な時間に出発する
それは私があなたを愛しすぎているからですが、私はあなたを正しい方法で愛していないからです(でも私はあなたを間違った方法で愛しています)
私も長くは続けられない気がします
何があっても (何があっても) 何があっても
一緒にいられない
心を込めて愛したから、一人で死ぬ人はいない(心を込めて愛して)
もう一度一緒に幸せになったら終わりたくない人はいない(また一緒に幸せに)
努力しても役に立たないというのは本当ですか?
過ぎ去ったことにどんな意味があるのか?
何度も弱気になってきたが、これが最後か? (前回かどうか?)
以前のような穏やかな時間はどこへ行ったのでしょうか? (以前とは違います)
今が別れる時なら、お互いを解放する時でもある
自由に歩かせて 自分の幸せを選んで
あなたを忘れられないとわかっていても思い出させてください
私を心から愛させてくれた人(私を心から愛させてくれた人)
理性を聞かなければならないときは、心を痛めましょう(心が痛む)
あなたを愛する方法がわからなかった、あなたを愛する方法がわからなかったのは私でした(あなたを愛する方法がわからなかった)
何度も悲しませて、今でも目に涙が溢れます
終わりの時間です (終わりの時間です)
適切な時間に出発する
好きすぎるからちゃんと愛してないから(正しくない)
私も長くは続けられない気がします
何があっても (何があっても) 何があっても (何があっても)
一緒にいられない
あなたを愛する方法がわからなかった、あなたを愛する方法がわからなかったのは私でした(あなたを愛する方法がわからなかった)
何度も悲しませて、今でも目に涙が溢れます
時間だ (時間だ) 適切な時間に出発する (適切な時間に出発する)
必ず終了する必要があります (必ず終了する必要があります)
愛しすぎて正しく愛してないから(間違って愛してる)
私だって長くは続けられない気がする(長くは続けられない)
何があっても、何があっても
一緒にいられない(一緒にいられない)
あなたを愛する方法がわかりませんでした