楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Serrure #5

Serrure #5

2:18フレンチラップ 2025-08-12

このアーティストの他の楽曲 La Rvfleuze

  1. KAT
  2. P.I.B
  3. P.I.B
  4. P.I.B
  5. Lewis Hamilton
  6. Lewis Hamilton
すべての楽曲

説明

プロデューサー: ラ・ルヴフルーズ

ボーカル:ラ・ルフリューズ

作曲家・脚本家:ラ・ルヴフルーズ

歌詞と翻訳

原文

T'inquiètes, j'vais faire ça bien (Mom, what's my destiny?)
Roh, roh
J'tape des portes, j'monte en bas-côté (à côté)
J'mets vitesse, ils ont des points d'côté (roh)
Il fait l'narrateur, il fait que raconter (roh)
On encaisse cash, on fait que recompter
J'envoie que par trois, Duncan Robinson (Robinson)
Arrête de ter-chan, tu fais que du son (que du son)
Du son, j'suis sorti, j'suis au-dessus (j'suis au-dessus)
Au-dessus, j'viens d'revenir, ils sont die
Côté gauche, Callum Hudson-Odoi (voilà)
J'prends l'trophée, mais j'veux pas d'la médaille (j'veux pas d'la médaille)
J'avais trop faim, j'passais dans les médias, comparution immédiate
Média, j'connais déjà mon métier (mon métier)
Mon métier, quand ça pue, j'mе retire
Ils veulent tous un feat, mais j'viens d'faire mon retour
J'ai tourné trois tours et j'rattrape le retard (roh)
J'la connais même pas, elle m'dit qu'elle veut des gosses (des gosses)
Passe en cabine, j'vais t'donner des cours (des cours)
Arthur, fils, j'fais du grah sur le court (sur le court)
Sur le court, Suzanne Lenglen (Suzanne)
Lenglen, elle m'prend pour un anglais (anglais)
Cole Palmer, sur moi, j'ai les phares
Que des crochets, j'vais cuisiner fort
Que des fusées, j'fais même pas d'efforts
J'l'ai séché, plusieurs jours d'ITT
J'baise Erik Satie et leurs VTT
Bracelet, j'fais qu'sonner tout l'été (tout l'été)
Chocolat, j'viens resserrer les taux (grah)
Tu prends pas, casse un tour (tu prends pas, casse un tour)
J'mets un compte à rebours (rebours)
J'vais t'coiffer, j'vais refaire tes contours (contours)
Survêt', j'mets pas d'la haute couture
Dunk en dessous du panier, Chet Holmgren (Holmgren)
Zipette, j'détaille, j'la revends au gramme (j'la revends au gramme)
Côté à quinze sur le VIP Telegram (Telegram)
Trois meuj' au métro Télégraphe (Télégraphe)
J'suis pas à mon prime, j'le fais qu'avec l'inspi' (grah, grah)
Devant la peine, tu transpires
Même aux schtars ça fait que des racines (roh, roh)
Trop d'repousses, j'dois tourner mes racines
Et baise la grand-mère aux racistes
(Roh, roh, et baise la grand-mère aux racistes)
Y aura personne si tu passes aux assiettes (grah)
J'vais fraquer quand toi, tu fais la sieste (fais la sieste)
J'le farcis juste parce qu'il s'la pète (baw, baw)
Il s'la pète, toi ta porte, on la pète (pète)
J'l'ai filoché, il va rentrer à pattes
(J'l'ai filoché, il va rentrer à pattes)
J'la connais même pas, elle m'dit qu'elle veut des gosses (grah)
Passe en cabine, j'vais t'donner des cours (des cours)
Arthur, fils, j'fais du grah sur le court (pah, pah)
Sur le court, Suzanne Lenglen (Suzanne Lenglen)
Lenglen, elle m'prend pour un anglais (m'prend pour un anglais)
Cole Palmer, sur moi j'ai les phares (pah, pah)
Que des crochets, j'vais cuisiner fort
Que des fusées, j'fais même pas d'efforts
J'l'ai séché, plusieurs jours d'ITT
J'baise Erik Satie et leurs VTT
Bracelet, j'fais qu'sonner tout l'été (tout l'été)
Chocolat, j'viens resserrer les taux (grah)
Tu prends pas, casse un tour (tu prends pas, casse un tour)
J'mets un compte à rebours (rebours)
J'vais t'coiffer, j'vais refaire tes contours (contours)
Survêt', j'mets pas d'la haute couture
Côté gauche, Callum Hudson-Odoi (grrk pah)
J'prends l'trophée, mais j'veux pas d'la médaille
J'avais trop faim, j'passais dans les médias
(Roh, roh), comparution immédiate
Espèce de zèbre (Mom, what's my destiny?)

日本語訳

心配しないでください、私はうまくやるから(ママ、私の運命は何ですか?)
ああ、ああ
私はドアをノックし、通路を上っていきます(隣)
私はスピードを上げた、彼らは別にポイントを持っています(roh)
彼はナレーターとして機能し、ただ語るだけです (roh)
現金を集めて、また数えるだけです
私はスリーだけを送ります、ダンカン・ロビンソン(ロビンソン)
やめてターちゃん、音だけ(音だけ)
音からすると、私はアウト、私は上です(私は上です)
上、私は戻ってきたばかりです、彼らは死んでいます
左側、カラム・ハドソン・オドイ(こちら)
トロフィーは取るけどメダルはいらない(メダルはいらない)
お腹が空きすぎてメディア出演、即出演
メディアよ、私はもう自分の仕事を知っています(私の仕事)
私の仕事、臭くなったら撤退する
彼らは皆偉業を望んでいますが、私は戻ってきたばかりです
3周して追いつきました(roh)
私は彼女のことさえ知りません、彼女は子供が欲しいと言っています(子供)
小屋に行きなさい、レッスンをしてあげます(レッスン)
アーサー、息子、私はコートでグラをやっています(コートで)
コート上では、スザンヌ・ランラン(スザンヌ)
レンレン、彼女は私をイギリス人だと思っている(英語)
コール・パーマー、私はヘッドライトを手に入れた
フックだけ、頑張って料理するよ
ロケットばかりで努力もしない
乾燥させた、ITTの数日間
エリック・サティと彼らのマウンテンバイクをファックする
ブレスレット、夏中ずっと鳴らしてるだけ (夏中)
チョコレート、レートを引き上げに来ます (grah)
あなたはテイクしないとターンを中断します (あなたはテイクしないとターンを中断します)
カウントダウンをつけてみた(カウントダウン)
あなたの髪を整えてあげる、輪郭をやり直してあげる (輪郭)
トラックスーツ、オートクチュールは着ない
バスケットの下にダンク、チェット・ホルムグレン(ホルムグレン)
Zipette、詳しく説明します、グラム単位で販売します (グラム単位で販売します)
VIPテレグラムの15時にサイド(テレグラム)
地下鉄テレグラフ (テレグラフ) にいる 3 人の女の子
私はまだ全盛期ではない、インスピレーションだけでやってる (グラ、グラ)
痛みに直面して汗をかく
シュタールにも根しかない (roh, roh)
再成長が多すぎるので、根を返さなければなりません
そして祖母を人種差別主義者にファックする
(ロー、ロー、人種差別主義者の祖母なんてクソ)
お皿に行っても誰もいないよ (grah)
あなたが昼寝しているとき、私は攻撃するつもりです(昼寝中)
彼がクレイジーだからって、私は彼を詰め込むんだ(baw、baw)
彼はそれを吹きます、あなたはあなたのドアを持っています、そして私たちはそれを吹きます(おなら)
糸を通した、それは足で戻ってくるでしょう
(糸を通したら、足で戻ってくるよ)
私は彼女のことさえ知りません、彼女は子供が欲しいと言っています(笑)
小屋に行きなさい、レッスンをしてあげます(レッスン)
アーサー、息子、私はコートでグラをやっている(パ、パ)
コート上では、スザンヌ・ランレン(スザンヌ・ランラン)
レングレン、彼女は私をイギリス人だと思っている(私をイギリス人だと思っている)
コール・パーマー、私はヘッドライトを手に入れた(パ、パ、)
フックだけ、頑張って料理するよ
ロケットばかりで努力もしない
乾燥させた、ITTの数日間
エリック・サティと彼らのマウンテンバイクをファックする
ブレスレット、夏中ずっと鳴らしてるだけ (夏中)
チョコレート、レートを引き上げに来ます (grah)
あなたはテイクしないとターンを中断します (あなたはテイクしないとターンを中断します)
カウントダウンをつけてみた(カウントダウン)
あなたの髪を整えてあげる、輪郭をやり直してあげる (輪郭)
トラックスーツ、オートクチュールは着ない
左サイド、カラム・ハドソン・オドイ(grrk pah)
トロフィーは取るけどメダルは要らない
お腹が空きすぎた、メディアに出ていた
(ろ、ろ)、即登場
シマウマよ (ママ、私の運命は何ですか?)

動画を見る La Rvfleuze - Serrure #5

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam