このアーティストの他の楽曲 Car, the garden
説明
作者: 카더가든
作者: 유라
作曲者: 카더가든
作曲者: 623
編曲者: 카더가든
編曲者:623
歌詞と翻訳
原文
인사 하네요 근심없게
나 아름다운 방식으로
무딘 목소리와
어설픈 자국들
날 화려하게 장식해줘요
그대 춤을 추는 나무 같아요
그 안에 투박한 음악은 나에요
네 곁에만 움츠린
두려움들도
애틋한 그림이 되겠죠
그럼 돼요
웃어 줄래요 사진처럼
수줍은 맘이 다 녹아내리게
무력한 걸음과
혼잡한 TV 속
세상없이 또 울기도 해요
그대 춤을 추는 나무 같아요
그 안에 투박한 음악은 나에요
네 곁에만 움츠린
두려움들도
애틋한 그림이 되겠죠
그럼 돼요
밤새 모아둔 아스라히 쌓인
고운 마음도 다 가져가셔요
언제든 꺼내 볼 수 있죠
그대 춤을 추는 나무 같아요
그 안에 투박한 음악은 나에요
네 곁에만 움츠린
두려움들도
애틋한 그림이 되겠죠
그럼 돼요
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
日本語訳
心置きなく挨拶してます。
美しい方法で私を
鈍い声で
不器用な跡
私を華やかに飾って
あなたは踊る木のようなものです
中の荒々しい音楽は私です。
私はただあなたの隣に縮こまるだけ
恐怖も
悲しい絵になりますね。
それならそれでいいよ
絵のように笑ってみませんか?
内気な心が溶けるように
無力な歩みと
混雑したテレビの中で
世界が見えずにまた泣く
あなたは踊る木のようなものです
中の荒々しい音楽は私です。
私はただあなたの隣に縮こまるだけ
恐怖も
悲しい絵になりますね。
それならそれでいいよ
一晩中積み重なって
あなたの優しい心もすべて受け取ってください。
いつでも取り出せる
あなたは踊る木のようなものです
中の荒々しい音楽は私です。
私はただあなたの隣に縮こまるだけ
恐怖も
悲しい絵になりますね。
それならそれでいいよ
ララララララララララ
ララララララララララ
ララララララララララ
ララララララララララ