歌詞と翻訳
原文
우-우, 우-우
우-우, 우-우
Stay in the middle, like you a little
Don't want no riddle, 말해줘, say it back
Oh, say it ditto, 아침은 너무 멀어
So say it ditto
훌쩍 커버렸어, 함께한 기억처럼
널 보는 내 마음은, 어느새 여름 지나 가을
기다렸지 all this time
Do you want somebody like I want somebody?
날 보고 웃었지만 do you think about me now, yeah?
All the time, yeah? All the time?
I got no time to lose
내 길었던 하루, 난 보고 싶어
라타타타, 울린 심장 (라타타타)
I got nothing to lose
널 좋아한다고, ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
라타타타, 울린 심장 (라타타타)
But I don't want to
Stay in the middle, like you a little
Don't want no riddle, 말해줘, say it back
Oh, say it ditto, 아침은 너무 멀어
So say it ditto
I don't want to walk in this 미로
다 아는 건 아니어도, 바라던 대로
말해줘, say it back, oh, say it ditto
I want you so, want you, so say it ditto
Not just anybody, 너를 상상했지
항상 닿아있던, 처음 느낌 그대로 난
기다렸지 all this time
I got nothing to lose
널 좋아한다고, ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
라타타타, 울린 심장 (라타타타)
But I don't want to
Stay in the middle, like you a little
Don't want no riddle, 말해줘, say it back
Oh, say it ditto, 아침은 너무 멀어
So say it ditto
I don't want to walk in this 미로
다 아는 건 아니어도, 바라던 대로
말해줘, say it back, oh, say it ditto
I want you so, want you, so say it ditto
우-우, 우-우
우-우, 우-우
日本語訳
우-우、우-우
우-우、우-우
真ん中にいて、あなたみたいに少しだけ
謎は要らない、말해줘、言い返して
ああ、同じように言ってください、아침은 너무 멀어
だから同じように言ってください
훌쩍 커버렸어, 함께한 기억처럼
널 보는 내 마음은, 어느새 여름 지나 가을
ずっとずっと
私が誰かが欲しいように、あなたも誰かが欲しいですか?
날 보고 웃었지만 あなたは今私のことを考えていますか?
いつも、そうだね?ずっと?
無駄にする時間はない
내 길었던 하루, 난 보고 싶어
라타타타、울린 심장 (라타타타)
失うものは何もない
널 좋아한다고、おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
라타타타、울린 심장 (라타타타)
でもしたくない
真ん中にいて、あなたみたいに少しだけ
謎は要らない、말해줘、言い返して
ああ、同じように言ってください、아침은 너무 멀어
だから同じように言ってください
この中を歩きたくない
다 아는 건 아니어도, 바라던 대로
말해줘、言い返して、ああ、同じように言いなさい
私はあなたが欲しい、あなたが欲しい、だからそれを言ってください、同じです
誰でもいいじゃない、너를 상상했지
항상 닿아있던, 처음 느낌 그대로 난
ずっとずっと
失うものは何もない
널 좋아한다고、おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
라타타타、울린 심장 (라타타타)
でもしたくない
真ん中にいて、あなたみたいに少しだけ
謎は要らない、말해줘、言い返して
ああ、同じように言ってください、아침은 너무 멀어
だから同じように言ってください
この中を歩きたくない
다 아는 건 아니어도, 바라던 대로
말해줘、言い返して、ああ、同じように言いなさい
私はあなたが欲しい、あなたが欲しい、だからそれを言ってください、同じです
우-우、우-우
우-우、우-우