歌詞と翻訳
原文
Сьогодні, мила, день буде прекрасним, і на морозі розцвітуть сели.
І сонце нам світити буде ясно, все буде так, як того схочемо ми.
Танцюй зі мною. . .
повільно, хай зачекає світ божевільний!
Танцюй зі мною. . .
повільно, бути щасливі ми повинні.
Сьогодні, мила, день буде як треба, і в темнім небі зорі спалахують.
А потім нам з тобою, якщо треба, вони із неба в руки упадуть.
Танцюй зі мною. . .
повільно, хай зачекає світ божевільний.
Танцюй зі мною. . .
повільно, бути щасливі ми повинні.
Танцюй зі мною. . .
повільно, хай зачекає світ божевільний.
Танцюй зі мною. . .
повільно, бути щасливі ми повинні!
日本語訳
親愛なる皆さん、今日は素晴らしい日になり、寒さの中でも村は花を咲かせるでしょう。
そして太陽は私たちのために明るく輝き、すべてが私たちの望むとおりになるでしょう。
私と一緒に踊ってください。 。
ゆっくり、狂った世界を待ってください!
私と一緒に踊ってください。 。
ゆっくりと、私たちは幸せにならなければなりません。
親愛なる皆さん、今日はいつも通りの日になり、暗い空に星が瞬くでしょう。
そして、あなたも私も、必要であれば、空から私たちの手に落ちるでしょう。
私と一緒に踊ってください。 。
ゆっくり、狂った世界を待ってください。
私と一緒に踊ってください。 。
ゆっくりと、私たちは幸せにならなければなりません。
私と一緒に踊ってください。 。
ゆっくり、狂った世界を待ってください。
私と一緒に踊ってください。 。
ゆっくり、私たちは幸せにならなければなりません!