説明
ボーカル、作詞:Cihangir Poyraz Palak
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア、サウンドエンジニア: Mossatein
プロデューサー:やかざ
作詞:ジハンギル・ポイラズ・パラク
歌詞と翻訳
原文
Ne zaman kabusa alışırım?
Yalanla doldu bu ev, benim olmayan bi' bedene nasıl taşıyayım onu?
İhanet sarıyo dört yanımı
Kafam çok karışık bu ara sürekli cevapsız kalıyo sorularım
Ne varsa yarattım bi' başıma
Evet, tutunmak isterim yıldızlara belki yakın hissederim diye sana
Kaçıyo uykularım
Kader bu şaşırmadım, bi' tahminde bulundum yanılmadım
Hiç bir şey istemiyorum
Ne çığlıklar kopuyo içimde ama ben bir köşede onu susturuyorum
Buraya yabancı hissediyorum
Aklıma gelmesen arada, inan ki bir gün öleceğimi unutuyorum
Her yanım kanla kaplı
Her günüm daha karanlık
Son kez aç kulağını
Sadece bi sorum var
Her yanım kanla kaplı
Her günüm daha karanlık
Son kez aç kulağını
Sadece bi sorum var
Orada iyi misin
Orada iyi misin
Orada iyi misin
Orada iyi misin
Orada iyi misin
Orada iyi misin
日本語訳
いつになったら悪夢に慣れるんだろう?
この家は嘘で満ちている、どうやってそれを私のものではない体に持ち運べるだろうか?
裏切りが四方八方を取り囲んでいる
私はとても混乱しており、私の質問は答えられないままです。
全部自分で作ったんだ
そう、星を抱きしめたい、もっと近くに感じられるように
眠れなくなってきました
これは運命だ、驚かない、予想はした、間違ってなかった
何も欲しくない
私の心の中にはたくさんの叫び声がありますが、私は隅でそれらを沈黙させます。
ここでは見知らぬ人のように感じます
たまには考えなくても信じてください、私はいつか死ぬことを忘れてしまいます。
あちこち血まみれになってるよ
毎日が暗い
最後に耳を開いてください
質問があるのですが
あちこち血まみれになってるよ
毎日が暗い
最後に耳を開いてください
質問があるのですが
そこは大丈夫ですか
そこは大丈夫ですか
そこは大丈夫ですか
そこは大丈夫ですか
そこは大丈夫ですか
そこは大丈夫ですか