説明
プロデューサー: トム・エクセル
共同プロデューサー: エゴ・エラ・メイ
作曲者: エゴ・エラ・ウチェ
作曲者: トーマス・ルイ・エクセル
作詞:エゴ・エラ・ウチェ
歌詞と翻訳
原文
In another life you would be with it.
That's how you see it, that's how you see it.
Sleeping on your dreams, you seem defeated.
Losing the meaning, pulling the seams. Oh, wait, but what you waiting for?
What you wait so long, what you waiting for?
Oh, wait, but what you waiting for? What you wait so long, what you waiting for?
Oh, wait, but what you waiting for?
I know, know, know what you waiting for. Oh, wait, but what you waiting for?
I know, know, know what you waiting for.
In another life, desire moves you.
Quickening spirit, it becomes true.
See yourself as one beheld by magic.
Atomic habit, a logic rule.
Ah.
It becomes true.
Magic.
A logic rule.
Oh, wait, but what you waiting for? What you wait so long, what you waiting for?
Oh, wait, but what you waiting for?
What you wait so long, what you waiting for?
Oh, wait, but what you waiting for?
I know, know, know what you waiting for.
Oh, wait, but what you waiting for? I know, know, know what you waiting for.
I know, know, know what you waiting for.
I know, know, know what you waiting for.
I know, know, know what you waiting for.
I know, know, know what you waiting for.
日本語訳
別の人生では、あなたもそれと一緒にいるでしょう。
そう見えます、そう見えます。
夢を見ながら眠っていると、あなたは敗北したように見えます。
意味を失い、縫い目を引っ張る。ああ、待って、でも何を待っているのですか?
何をそんなに長く待っているの、何を待っているの?
ああ、待って、でも何を待っているのですか?何をそんなに長く待っているの、何を待っているの?
ああ、待って、でも何を待っているのですか?
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。ああ、待って、でも何を待っているのですか?
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。
別の人生では、欲望があなたを動かします。
魂を奮い立たせて、それが現実になる。
自分自身を魔法に見守られた者だと考えてください。
原子的な習慣、論理的なルール。
ああ。
それは真実になります。
魔法。
論理ルール。
ああ、待って、でも何を待っているのですか?何をそんなに長く待っているの、何を待っているの?
ああ、待って、でも何を待っているのですか?
何をそんなに長く待っているの、何を待っているの?
ああ、待って、でも何を待っているのですか?
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。
ああ、待って、でも何を待っているのですか?あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。
あなたが何を待っているかはわかっています、わかっています。