このアーティストの他の楽曲 Suwal
説明
ギター、ウクレレ:ヤン・ロマニシン
プロデューサー:スワル
ボーカル:スワル
作曲・作詞:ピョートル・スワルスキー
歌詞と翻訳
原文
Lato się skończyło dziś.
Lato się skończyło.
Mój tatuaż z tygrysem dawno już się smeł.
Ja rozdrapuję strupek, bo nie boję się blizn.
No i biegnę, bo sygnał był na trzy, czte-ri.
I choć diabeł dziś mocno szczerzy swoje kły, głupi nie wiemy, nie wstyd, butem wywarzamy drzwi. Dawny opór chyba znikł.
Dzisiaj jestem tym, kim chciałem być.
Jadę sam.
Napiszę ci list.
W plecaku mam zawinięte w sreberko sny.
Może nakręcą o nas film?
Tragikomedia, co może wyciśnie z ciebie łzy.
I choć diabeł dziś mocno szczerzy swoje kły, głupi nie wiemy, nie wstyd, butem wywarzamy drzwi. Dawny opór chyba znikł.
Dzisiaj jestem tym, kim chciałem być.
Kiedy jestem sam i nie idzie nic, w kieszeniach piach przypomina mi: Tygrys się może bać.
Mu nie zabroni nikt sobą być i mieć własne sny.
I choć diabeł dziś mocno szczerzy swoje kły, głupi nie wiemy, nie wstyd, butem wywarzamy drzwi. Dawny opór chyba znikł.
Dzisiaj jestem tym, kim chciałem być.
日本語訳
今日で夏も終わりました。
夏は終わりました。
私の虎のタトゥーはずっと前に消えてしまいました。
傷跡が怖くないのでかさぶたを掻いてしまいます。
それで信号が3時か4時だったので走りました。
そして今日、悪魔が牙を剥いているにもかかわらず、私たちは愚かで、知らないし、恥じることもなく、ブーツでドアを壊します。かつての抵抗感は消え去ったようだ。
今日、私はなりたかった自分になっています。
一人で行きます。
あなたに手紙を書きます。
バックパックには銀色に包まれた夢がある。
もしかしたら彼らは私たちについての映画を作ってくれるでしょうか?
涙が溢れてくるかもしれない悲喜劇。
そして今日、悪魔が牙を剥いているにもかかわらず、私たちは愚かで、知らないし、恥じることもなく、ブーツでドアを壊します。かつての抵抗感は消え去ったようだ。
今日、私はなりたかった自分になっています。
私が一人で何も進まないとき、ポケットの中の砂が私に思い出させます:トラは怖がっているかもしれない。
彼が自分らしくあり、自分の夢を持つことを誰も止めることはできません。
そして今日、悪魔が牙を剥いているにもかかわらず、私たちは愚かで、知らないし、恥じることもなく、ブーツでドアを壊します。かつての抵抗感は消え去ったようだ。
今日、私はなりたかった自分になっています。