楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Æthernité

説明

プロデューサー: ヤン・ワグナー

マスタリングエンジニア: ベンジャミン・ジュベール

ミキシングエンジニア: David Mestre

フォトグラファー:スミス

スタジオミュージシャン: レミ・フーカール

スタジオミュージシャン: マルク・ラペイル

スタジオミュージシャン: オクタビオ・アンガリータ

作曲者: ヤン・ワグナー

作詞:ヤン・ワグナー

作詞:マリク・ジュディ

歌詞と翻訳

原文

Regarde-moi, les années se transforment en secondes.
Autour de toi, les années se mêlent et se confondent.
Et je nous vois voyager vers d'autres mondes, légers et droits.
Pourtant, les larmes nous inondent.
Oh oui!
Serons-nous seuls pour l'éternité?
Serons-nous seuls pour rien?
Emmène-moi, là où tous les corps se confondent.
Je saurai attendre le temps, attendre sans que nos voix se répondent.
Emmène-moi, là où tous les corps se répondent.
Je saurai attendre le temps, attendre sans que nos voix se confondent.
Bénie de moi, -si je perds la raison.
-Serons-nous -seuls?
-Regarde-moi, ton regard me nourrit et me féconde.
Serons-nous seuls pour l'éternité?
Oh, serons-nous seuls pour rien?

日本語訳

見てください、数年が数秒に変わります。
あなたの周りでは、年月が混ざり合い、融合します。
そして、私たちが他の世界へ、軽くまっすぐに旅しているのが見えます。
それでも涙があふれてきます。
そうそう!
私たちは永遠に一人になるのでしょうか?
私たちは何の意味もなく一人になるのでしょうか?
すべての体が融合する場所へ連れて行ってください。
私は時間を待つ方法、お互いの声が反応しないまま待つ方法を知るでしょう。
私を連れて行ってください、そこではすべての体が互いに反応します。
私は時間を待つ方法、私たちの声が混同されないように待つ方法を知るでしょう。
幸いなことに、もし私が正気を失ったとしても。
-私たちは一人になるのですか?
-私を見てください、あなたの視線は私に栄養を与え、肥沃にしてくれます。
私たちは永遠に一人になるのでしょうか?
ああ、私たちは何の意味もなく一人になるのだろうか?

動画を見る Yan Wagner, Malik Djoudi - Æthernité

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam