説明
録音エンジニア: サッシャ・ヒューネルムント
マスタリングエンジニア:HPマスタリング
ミキシングエンジニア: プルマン
ボーカル:ヴィクトリア・ジャネク
バックグラウンド・ボーカル:ヴィクトリア・ジャネク
プロデューサー: サーシャ・ヒューネルムント
作曲者: サーシャ・ヒューネルムント
作曲者: ヴィクトリア・ジャネク
作詞:ヴィクトリア・ジャネク
歌詞と翻訳
原文
Buffalos auf Großstadtdreck
Wie weit kommt man so mit nem 5er Cash
Bis eben war endlich mal alles gut
Plot Twist, Anruf, Adrenalin im Blut
Worte reißen mich mit wie Flut
Kämpfe wieder gegen Schwerkraft
Komm dem Abgrund bisschen näher
Flashbacks spiegeln sich in Scherben
Blaue Augen werden leerer
Rush Hour Lärm, plötzlich Tunnelblick
Bin wie auf nem andern Stern, alles unwichtig
Herz 180 bpm, aber gerad' so
Als wär die ganze Welt in SloMo
Rush Hour Lärm, plötzlich Tunnelblick
Bin wie auf nem andern Stern, alles unwichtig
Herz 180 bpm, aber gerad' so
Als wär die ganze Welt in SloMo
Als wär die ganze Welt in SloMo
Als wär die ganze Welt in SloMo
Hab für Tränen noch keine Kraft
Immer wieder dieser Satz
In meinem Kopf und ich raff's nicht
Sicht verschwimmt, Worte klar
Darf nicht stimmen, bitte sag
Dass das hier nicht real ist
Kämpfe wieder gegen Schwerkraft
Komm dem Abgrund bisschen näher
Flashbacks spiegeln sich in Scherben
Blaue Augen werden leerer
Rush Hour Lärm, plötzlich Tunnelblick
Bin wie auf nem andern Stern, alles unwichtig
Herz 180 bpm, aber gerad' so
Als wär die ganze Welt in SloMo
Rush Hour Lärm, plötzlich Tunnelblick
Bin wie auf nem andern Stern, alles unwichtig
Herz 180 bpm, aber gerad' so
Als wär die ganze Welt in SloMo
(SloMo)
(SloMo)
SloMo
SloMo
Als wär die ganze Welt in SloMo (SloMo, SloMo)
Als wär die ganze Welt in SloMo (SloMo, SloMo)
Als wär die ganze Welt in SloMo
日本語訳
都市の土の上のバッファロー
5er の現金でどこまで行けるでしょうか?
今までは最終的にすべてがうまくいきました
どんでん返し、電話、血中のアドレナリン
言葉が潮のように私を押し流してしまう
再び重力と戦う
もう少し深淵に近づいて
フラッシュバックはシャードに反映されます
青い目は空っぽになる
ラッシュアワーの騒音、突然のトンネル視界
私は別の惑星にいるようだ、すべては重要ではない
心臓の心拍数は 180 bpm ですが、ちょうどそれくらいです
あたかも全世界が SloMo であるかのように
ラッシュアワーの騒音、突然のトンネル視界
私は別の惑星にいるようだ、すべては重要ではない
心臓の心拍数は 180 bpm ですが、ちょうどそれくらいです
あたかも全世界が SloMo であるかのように
あたかも全世界が SloMo であるかのように
あたかも全世界が SloMo であるかのように
まだ涙を流す力はない
この一文を何度も何度も
頭の中で考えても理解できない
視界はぼやけ、言葉は鮮明
それは正しくない、言ってください
これは本物ではないということ
再び重力と戦う
もう少し深淵に近づいて
フラッシュバックはシャードに反映されます
青い目は空っぽになる
ラッシュアワーの騒音、突然のトンネル視界
私は別の惑星にいるようだ、すべては重要ではない
心臓の心拍数は 180 bpm ですが、ちょうどそれくらいです
あたかも全世界が SloMo であるかのように
ラッシュアワーの騒音、突然のトンネル視界
私は別の惑星にいるようだ、すべては重要ではない
心臓の心拍数は 180 bpm ですが、ちょうどそれくらいです
あたかも全世界が SloMo であるかのように
(スローモーション)
(スローモーション)
スローモーション
スローモーション
全世界が SloMo であるかのように (SloMo、SloMo)
全世界が SloMo であるかのように (SloMo、SloMo)
あたかも全世界が SloMo であるかのように