このアーティストの他の楽曲 Şehzade
説明
作詞・作曲:アフメット・セイダ・ヴァルリ
製作総指揮: ミラック
スタジオプロデューサー: シェザーデ
歌詞と翻訳
原文
Kara gözlüm, be ceylanım, üzdüler mi seni onlar?
Katre katre mateminle bir başına koydular mı?
Geceleri zindan edip gündüzünü zehir edenler, onlar sana gülüm deyip dallarını kırdılar mı?
Ah benim ceylanım, kanadını kırdılar.
Ellerine zincir olup boynuna urgan vurdular.
Ah benim ceylanım, kanadını kırdılar.
Ellerine zincir olup boynuna urgan vurdular.
Göğsünde yanan korla sakladın mı gözyaşını?
Parça parça, pare pare dört bir yana savruldun mu?
Yalnızlığın kuyusundan çıktığında feryadını duyurmaya çalıştıkça acın ile kavruldun mu?
Ah benim ceylanım, kanadını kırdılar.
Ellerine zincir olup boynuna urgan vurdular.
Ah benim ceylanım, kanadını kırdılar.
Ellerine zincir olup boynuna urgan vurdular.
日本語訳
私の黒い目のガゼル、彼らはあなたを悲しませましたか?
彼らはあなたの終わりのない悲しみをあなたに放っておいたのでしょうか?
あなたを夜に閉じ込め、あなたの昼を毒する者たちは、あなたをバラと呼び、あなたの枝を折ったのですか?
ああ、ガゼルよ、彼らは彼の翼を折った。
彼らは彼の手を鎖で縛り、首にロープを巻き付けました。
ああ、ガゼルよ、彼らは彼の翼を折った。
彼らは彼の手を鎖で縛り、首にロープを巻き付けました。
胸に燃える残り火で涙を隠した?
あちこちに少しずつ散らばっていませんか?
孤独の井戸から出てきたとき、自分の叫びを聞かせようとして、痛みに襲われたことはありませんか?
ああ、ガゼルよ、彼らは彼の翼を折った。
彼らは彼の手を鎖で縛り、首にロープを巻き付けました。
ああ、ガゼルよ、彼らは彼の翼を折った。
彼らは彼の手を鎖で縛り、首にロープを巻き付けました。