このアーティストの他の楽曲 Show It All Vietnam (Tân Binh Toàn Năng)
このアーティストの他の楽曲 Phúc Nguyên
歌詞と翻訳
原文
Vẫn nhớ không quên những thứ trong tim còn nguyên.
Căn mơ tình cờ khiến mắt anh tuôn rơi lệ. Trong em còn gì? Trong anh còn gì?
Suốt mấy năm xa, những câu còn gì? Yeah, yeah. . .
Anh ước một lần có thể trở về, để cho em có thể nhìn bao năm đi qua. Âm thầm cảm xúc trong em không như lần đầu.
Yêu em dại khờ nhưng có nào ngờ bây giờ anh là người nhớ em, dù ngoài kia bầu trời tối đen.
Từng năm tháng qua, lòng vẫn xót xa.
Mong cầu chẳng đến lại được cơ hội, hỏi tại sao mình từng sống vội? Liệu còn có thể. . .
Like Doctor Strange got a second chance.
Để anh được yêu em lại từ đầu, dẫu một phần trăm và chỉ muốn bên em rất lâu.
Giá như trên đời tồn tại thứ như time zone, dẫu hai trẻ con thì vẫn ước ao tự nhiên chẳng xong. Không phải chuyện ở với, anh chẳng thể nghĩ rằng mình sẽ xa cả một đời.
Biết rằng cố chấp chẳng thể nào níu đôi tay em, vẫn không thể quên dù em đã có một người mới.
Anh đôi lúc từng nghĩ rằng chỉ cần cố thêm vài lần, but I'm finding my back is so. . .
I beat that but lost it.
Oh, I beat that but lost it!
Em mang cơn mơ đi qua giữa ngày đẹp trời, tựa như với em chẳng còn thiết tha.
Thật khó để quên người, làm sao để quên em?
Để anh được yêu em lại từ đầu, dẫu một phần trăm và chỉ muốn bên em rất lâu.
Giá như trên đời tồn tại thứ như time zone, dẫu hai trẻ con thì vẫn ước ao tự nhiên chẳng xong.
Không phải chuyện ở với, anh chẳng thể nghĩ rằng mình sẽ xa cả một đời.
Biết rằng cố chấp chẳng thể nào níu đôi tay em, vẫn không thể quên dù em đã có một người mới.
Để anh được yêu lại từ đầu. . .
Để anh được yêu lại từ đầu, dẫu một phần trăm và chỉ muốn được bên em rất lâu.
Giá như ở trên đời tồn tại thứ như time zone, dẫu hai trẻ con thì vẫn ước ao tự nhiên chẳng sao.
Không phải chuyện ở với, anh chẳng thể nghĩ rằng mình sẽ xa cả một đời.
Biết rằng cố chấp chẳng thể nào níu đôi tay em, vẫn không thể quên dù em đã có một người mới.
Can I let you go?
Can I let you go?
Can I let you go?
日本語訳
心の中にあるものを今も忘れずに覚えています。
その夢を見て偶然彼の目に涙があふれました。あなたの中に何が残っていますか?あなたの中に何が残っていますか?
何年も経ったのに何が残っているのでしょうか?ええ、ええ。 。 。
いつか戻って、何年が経ったかを確認できたらいいのにと思います。静かに、私の気持ちは最初と同じではありません。
愚かにもあなたを愛していますが、外は空が暗いにもかかわらず、今では私だけがあなたを恋しく思うなんて誰が想像したでしょうか。
年月が経っても、私の心はまだ痛みます。
チャンスを望んでいるのにチャンスは得られず、なぜ私は急いで生きてきたのだろうか?まだ可能ですか? 。 。
ドクター・ストレンジに二度目のチャンスが与えられるように。
もう一度最初から愛させて、1パーセントでも長く一緒にいたいだけです。
世界にタイムゾーンというものが存在するなら、たとえ二人の子供が自然を望んだとしても、それだけでは十分ではないでしょう。それは私と一緒にいることではありません、私が一生離れることは想像できません。
頑固さではあなたの手を握ることができないと知っていて、新しい人ができてもまだ忘れることができません。
もう何回か頑張ればいいのにと思うこともありましたが、自分の背中がそうなっていることに気づきました。 。 。
勝ったけど負けた。
ああ、勝ったけど負けた!
私はその夢を、まるで私にとってもはや情熱ではなくなったかのように、美しい日の真っ只中に持ち去ってしまいました。
人を忘れるのは難しいのですが、どうすればあなたを忘れることができますか?
もう一度最初から愛させて、1パーセントでも長く一緒にいたいだけです。
世界にタイムゾーンというものが存在するなら、たとえ二人の子供が自然を望んだとしても、それだけでは十分ではないでしょう。
それは私と一緒にいることではありません、私が一生離れることは想像できません。
頑固さではあなたの手を握ることができないと知っていて、新しい人ができてもまだ忘れることができません。
もう一度最初から愛させてください。 。 。
もう一度最初から愛させて、1パーセントでも長く一緒にいたいだけです。
もしこの世界にタイムゾーンというものが存在するなら、二人の子供が自然を望んでも大丈夫だろう。
それは私と一緒にいることではありません、私が一生離れることは想像できません。
頑固さではあなたの手を握ることができないと知っていて、新しい人ができてもまだ忘れることができません。
行かせてもいいですか?
行かせてもいいですか?
行かせてもいいですか?