このアーティストの他の楽曲 Thomas Rhett
このアーティストの他の楽曲 Lanie Gardner
説明
プログラマー、バックグラウンドボーカリスト、プロデューサー、追加エンジニア: Julian Bunetta
プロデューサー: ダン・ハフ
作曲家、作詞家、ボーカルプログラマー、プロデューサー、ドラムプログラマー: Josh Kerr
レコーディングエンジニア: ドリュー・ボルマン
レコーディングセカンドエンジニア:ショーン・バダム
バックグラウンド・ボーカリスト、追加エンジニア: Josh Reedy
追加エンジニア: Jeff Gunnell
ミキシングエンジニア: Alex Ghenea
マスタリングエンジニア: ネイサン・ダンツラー
マスタリングセカンドエンジニア:ハリソン・テイト
制作コーディネーター: マイク "フロッグ" グリフィス
作詞・作曲・ボーカリスト:トーマス・レット
作詞・作曲:ロッキー・ブロック
作詞・作曲:ジョン・バイロン
歌詞と翻訳
原文
Few Blue Moons in my veins now
Thoughts I've kept hidden way down
Think it's time I get 'em off my chest
Things ain't gon' be the same now
Can't take back what just came out
Girl, I love you, and I've known it since the day that we met
You say but we're best friends
I say that's the best part
It could be a dead-end, it could be a head start
Before you say goodnight, forget all the reasons
That you wouldn't kiss me, I dare you to lean in
Girl, don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Yeah, maybe we ruin this all or sing it for the rest of our lives
And I don't wanna mess it all up but I don't wanna say we never tried
Don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Oh, what could go right
You move close, then you slow down
Hands don't know where to go now
You're half all in, you're half, what now
But, I can tell you wanna find out
You know, you know we can do that right now
Girl, don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Yeah, maybe we ruin this all or sing it for the rest of our lives
And I don't wanna mess it all up
But I don't wanna say we never tried
Don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
What could go right? (Whoa, whoa)
Oh, what about what could go? (What about what could go?)
What could go right? (Yeah, what could go?)
You say but we're best friends
I say that's the best part
It could be a dead-end, it could be a head start
Before you say goodnight, forget all the reasons
That you wouldn't kiss me, I dare you to lean in
Girl, don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Yeah, maybe we ruin this all or sing it for the rest of our lives
And I don't wanna mess it all up but I don't wanna say we never tried
Don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Woah, what could go right?
What about what could go?
Woah, what could go right?
What about what could go?
日本語訳
今私の血管にはブルームーンがほとんどない
ずっと隠し続けてきた想い
胸からそれらを取り除く時が来たと思う
物事は今と同じではない
出てきたものは取り返せない
Girl、私はあなたを愛しています、そして私たちが出会った日からそれを知っていました
あなたは言うけど、私たちは親友だよ
それが一番良いところだと言うよ
行き止まりになるかもしれないし、有利なスタートになるかもしれない
おやすみを言う前に、すべての理由を忘れてください
あなたが私にキスしないなんて、あえて身を乗り出してほしい
お嬢さん、何がうまくいかないかなんて考えないで
何がうまくいくかを考えてみてください
そう、たぶん私たちはこれをすべて台無しにするか、それとも残りの人生でそれを歌うことになるでしょう
全てを台無しにしたくないけど、試したこともなかったとは言いたくない
何がうまくいかないのか考えないでください
何がうまくいくかを考えてみてください
ああ、何がうまくいくだろうか
近づいてから速度を落とす
手はもうどこへ行けばいいのか分からない
あなたは半分全力です、あなたは半分です、今は何ですか?
でも、知りたいってことは言えるよ
ご存知のとおり、今すぐそれができるのです
お嬢さん、何がうまくいかないかなんて考えないで
何がうまくいくかを考えてみてください
そう、たぶん私たちはこれをすべて台無しにするか、それとも残りの人生でそれを歌うことになるでしょう
そして、私はそれを台無しにしたくないのです
でも、私たちが試したことはないとは言いたくない
何がうまくいかないのか考えないでください
何がうまくいくかを考えてみてください
何がうまくいくでしょうか? (おっと、おっと)
ああ、何が起こるでしょうか? (何ができるでしょうか?)
何がうまくいくでしょうか? (ええ、何ができるでしょうか?)
あなたは言うけど、私たちは親友だよ
それが一番良いところだと言うよ
行き止まりになるかもしれないし、有利なスタートになるかもしれない
おやすみを言う前に、すべての理由を忘れてください
あなたが私にキスしないなんて、あえて身を乗り出してほしい
お嬢さん、何がうまくいかないかなんて考えないで
何がうまくいくかを考えてみてください
そう、たぶん私たちはこれをすべて台無しにするか、それとも残りの人生でそれを歌うことになるでしょう
全てを台無しにしたくないけど、試したこともなかったとは言いたくない
何がうまくいかないのか考えないでください
何がうまくいくかを考えてみてください
うわー、何がうまくいくでしょうか?
何ができるでしょうか?
うわー、何がうまくいくでしょうか?
何ができるでしょうか?