このアーティストの他の楽曲 Benab
説明
著者: ベナブ
作曲者: プロドワイラー
歌詞と翻訳
原文
Blood Valley on the track!
Hey yo,
FKA, hein, hein. . . De base, j'suis pas rappeur, tu connais, c'était pour délirer.
Les chiffres sont rentrés, on a perdu ce côté naturel.
L'argent sale ou propre, ça fait ressortir les mauvais côtés.
Y a plus de piles dans la torche, mais j'vois l'bout du tunnel.
Moi, j'connais pas un artiste qu'a fini heureux.
Mais j'connais plein d'artistes nouveaux dans la fumette. En vrai, on était plus libres quand y avait pas d'euros.
Mon cœur, j'l'ai vu mourir, les euros l'ont vu naître.
Mais moi, de là où j'viens, on a trop galéré.
J'me voyais pas revendre la coca ou l'héro. Embrasser un coffee, poto, y a d'quoi serrer.
Chez nous, la réussite, c'est l'foot ou la mélo.
La rue m'a tué.
Parti de rien, j'pensais repartir avec tout. Cœur lourd et muet.
Qu'est-ce qu'on devient? J'sais pas si ça valait l'coup.
On voulait aller plus vite que la musique.
Comme si on s'agitait dans les sables mouvants. J'entends l'sablier m'dire : "Il faut débriquer".
Mais on traverse pas l'désert en courant.
Regarde maintenant, on en est arrivé où? On s'est perdu dans ce qu'on savait le mieux faire.
On a mangé, on a vomi les ous'.
On marchait les poches lourdes comme les -paupières.
-Mais moi, de là où j'viens, on a trop galéré.
J'me voyais pas revendre la coca ou l'héro.
Embrasser un coffee, poto, y a d'quoi serrer.
Chez nous, la réussite, c'est l'foot ou la mélo. La rue m'a tué.
Parti de rien, j'pensais repartir avec tout.
Cœur lourd et muet. Qu'est-ce qu'on devient? J'sais pas si ça valait l'coup.
Qu'est-ce qu'on devient? Moi, j'sais pas si ça valait l'coup.
On s'est perdu parce que les sous, ça rendait fou.
On s'est perdu parce que les fous, ça fait des sous. Qu'est-ce qu'on devient?
-Ahhh. . . -La rue m'a tué.
Parti de rien, j'pensais repartir avec tout. Cœur lourd et muet. Qu'est-ce qu'on devient?
-J'sais pas si ça valait l'coup. -La rue m'a tué.
日本語訳
トラック上のブラッドバレー!
こんにちは、
FKA、そうですね。 。 。基本的に、私はラッパーではありませんが、それはクレイジーでした。
数字が増えて、私たちはこの自然な側面を失いました。
お金が汚くてもきれいでも、悪い面が出てきます。
トーチの電池はもうありませんが、トンネルの終わりが見えています。
幸せに終わったアーティストを私は知りません。
しかし、私は喫煙シーンに新しいアーティストをたくさん知っています。実のところ、ユーロがなかったとき、私たちはもっと自由でした。
私の心、私はそれが死ぬのを見ました、ユーロはそれが生まれるのを見ました。
しかし、私の出身地である私にとって、私たちはあまりにも苦労しました。
自分がコーラやヘロインを転売しているとは思えませんでした。コーヒーにキスしてる、相棒、何か興奮することがあるよ。
私たちにとって成功とはサッカーかメロドラマです。
通りが私を殺した。
何もないところからスタートして、すべてを持って出発しようと思っていました。重くて静かな心。
私たちは何になっているのでしょうか?その価値があったかどうかはわかりません。
私たちは音楽よりも速く進みたかったのです。
まるで流砂の中を進んでいるかのように。砂時計が「レンガを外さなければいけない」と言っているのが聞こえます。
しかし、私たちは砂漠を走るわけではありません。
ほら、どこまで来たの?私たちは何をするのが最善かを考えて迷ってしまいました。
私たちは食べて、吐きました。
私たちはポケットをまぶたと同じくらい重くして歩きました。
-しかし、私の出身地である私にとって、私たちはあまりにも多くの問題を抱えていました。
自分がコーラやヘロインを転売しているとは思えませんでした。
コーヒーにキスしてる、相棒、何か興奮することがあるよ。
私たちにとって成功とはサッカーかメロドラマです。通りが私を殺した。
何もないところからスタートして、すべてを持って出発しようと思っていました。
重くて静かな心。私たちは何になっているのでしょうか?その価値があったかどうかはわかりません。
私たちは何になっているのでしょうか?私、それが価値があるかどうかはわかりません。
お金のせいで気が狂ってしまったので、私たちは道に迷ってしまいました。
頭のおかしい人たちが金儲けするから、私たちは道に迷ってしまったのです。私たちは何になっているのでしょうか?
-ああ。 。 。 -通りが私を殺した。
何もないところからスタートして、すべてを持って出発しようと思っていました。重くて静かな心。私たちは何になっているのでしょうか?
-それだけの価値があったのかどうかはわかりません。 -通りが私を殺した。