楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー I СТУС

I СТУС

3:55アルバム РЕБЕЛІЯ [1991] 2025-08-24

このアーティストの他の楽曲 МУР

  1. ЦІ СТІНИ МАЮТЬ ВУХА
      5:09
  2. Приходь у KТM!
      7:02
  3. Черкаська Правда
      3:29
  4. XX 3'їзд
      3:57
  5. Танго Маленьких Людей
      4:39
  6. Тіні Забутих Предків
      8:12
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Klavdia Petrivna

  1. Не лякай
      2:54
  2. Їде дах
      2:55
  3. Я тобі брехала
      2:17
  4. Знайди мене
      2:30
  5. Жовті квіти
      2:59
  6. Хто ти
      2:14
すべての楽曲

説明

プロデューサー: Віктор Ткаченко

プロデューサー、マスタリングエンジニア、ミキシングエンジニア:Pasha Chornyy

作詞:Олександр Хоменко

歌詞と翻訳

原文

СТУС
Викладати на Донбасі - це для божевільних
Мова губиться і тоне у вугіллі
Кругом корупція, деструкція і шовінізм!
Хто же нас врятує?
Проявить героїзм?
(СТУС! СТУС! CТУС!)
(СТУС! СТУС! СТУС!)
ДЛЯ ТЕБЕ ТУТ
(СТУС! СТУС! СТУС!)
ПІДНІМЕ БУНТ!
(СТУС! СТУС! СТУС!)
ПОБОРЕ ЇХ
(СТУС! СТУС! СТУС!)
ВРЯТУЄ ВСІХ
(СТУС! СТУС! СТУС!)
Скажи, мій брате, ти страждаєш?
(ТАК СТРАЖДАЮ!)
Що робити – ти не знаєш?
(НІ, НЕ ЗНАЮ!)
Червона імперія – має впасти
(О, ТАК, МАЄ ВПАСТИ!)
І на цей бій - я веду свою паству
(О, ВЕДИ НАС!)
(СТУС! СТУС! СТУС!)
Поки б'ється пульс
(Поки б'ється пульс.)
Не боїться куль
(Не боїться куль.)
Візьмем своє
(Візьмем своє.)
Нація живе
(Нація живе.)
(СТУС! СТУС! СТУС!)
Бог береже - кожного з нас!
(КОЖНОГО!)
Але, здається, Бог забув про Донбас
(О, ДОНБАС!)
Але я – не забув. І від цього - я тут
(ВІН ТУТ!)
Освятим чи ляжем? Ми у цей ґрунт
(СТУС! СТУС! СТУС!)
Поки б'ється пульс
Не боїться куль
Візьмем своє
СТУС
Я розумію, що новини
Щодень – то гірші
Але ми маємо з тобою
Бути сильніші
Бо за нас сидів Шевченко
Одинадцять років
І все одно не загубив
Свій талант пророчий
Тут одні лежать в могилах
Це – Веселий Цвинтар
Вони дивляться з гори
Як зростають діти
Знають мову предків
Що їх зростила
І ця мова житиме
Від отця – до сина
Ця країна – житиме, попри всі проблеми
Збережуть її: кулі та поеми
Я ще мало знаю, недостатньо вивчив
Але все, що мав, все, що накопичив
Я тобі віддам, моя країно
За те, що ти і я, обидва – непокірні
Обидва ми нескорені, і поки б'ється пульс
Я боротимусь за тебе
Завжди твій
СТУС! СТУС! СТУС!
СТУС! СТУС! СТУС!
СТУС! СТУС! СТУС!
СТУС! СТУС! СТУС!
СТУС! СТУС! СТУС!
Бути радянським громадянином – це означає бути рабом
Я ж до такої ролі - не надаюся
Скільки буду живий – стільки і б'юся
Зламані ребра, шрами і струс
Мене не лякають
Не будь я Василь
СТУС!

日本語訳

STUS
ドンバスで教えるのは頭のおかしい人たちのため
言葉を失い石炭に溺れる
腐敗、破壊、排外主義が蔓延しています!
誰が私たちを救ってくれるのでしょうか?
英雄的行為を示しますか?
(スタス!スタス!スタス!)
(ノック!ノック!ノック!)
ここであなたのために
(ノック!ノック!ノック!)
反乱を起こそう!
(ノック!ノック!ノック!)
入手してください
(ノック!ノック!ノック!)
みんなを救う
(ノック!ノック!ノック!)
教えてください、弟よ、あなたは苦しんでいますか?
(私はとても苦しんでいます!)
どうすればいいですか - わかりませんか?
(いいえ、わかりません!)
赤の帝国は崩壊しなければならない
(ああ、そうだ、必ず落ちる!)
そしてこの戦いへ - 私は群れを率いています
(ああ、私たちを導いてください!)
(ノック!ノック!ノック!)
脈拍が動いている間
(脈拍が鳴っている間。)
銃弾を恐れるな
(弾丸を恐れないでください。)
私たちのものを取りましょう
(私たちのものを取りましょう。)
国民は生きている
(国民は生きている。)
(ノック!ノック!ノック!)
神は私たち一人一人を守ってくださいます!
(みんな!)
しかし神はドンバスのことを忘れてしまったようだ
(ああ、ドンバス!)
しかし、私は忘れていませんでした。そしてそれが私がここにいる理由です
(彼はここにいます!)
聖別すべきでしょうか、それとも横たわるべきでしょうか?私たちはこの土の中にいます
(ノック!ノック!ノック!)
脈拍が動いている間
銃弾を恐れるな
私たちのものを取りましょう
STUS
そのニュースは理解しています
毎日がさらにひどい
しかし、私たちはあなたと一緒にいます
強くなってください
シェフチェンコが私たちのために座ってくれたから
11年
そしてそれでも負けなかった
彼の才能は予言的だ
ここのお墓に眠っている人もいます
ここは陽気な墓地です
彼らは山から見守っています
子どもたちはどのように成長していくのか
彼らは祖先の言語を知っています
彼らが成長したこと
そしてこの言語は生き続けるだろう
父から息子へ
あらゆる問題があっても、この国は生き残るだろう
彼らは彼女を救うだろう:弾丸と詩
まだよく分からない、勉強が足りない
しかし、彼が持っていたすべて、彼が蓄積してきたすべて
あなたに私の国をあげます
あなたも私も不従順だから
二人とも無敵、今のところ脈拍は動いている
私はあなたのために戦います
いつでもあなたのもの
スタック!立ち往生!立ち往生!
立ち往生!立ち往生!立ち往生!
立ち往生!立ち往生!立ち往生!
立ち往生!立ち往生!立ち往生!
立ち往生!立ち往生!立ち往生!
ソビエト国民であることは奴隷であることと同じである
私はそのような役には向いていない
生きている限り戦います
肋骨の骨折、傷跡、脳震盪
彼らは私を怖がらせません
私にならないで、ヴァシル
スタック!

動画を見る МУР, Klavdia Petrivna - I СТУС

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam