このアーティストの他の楽曲 Lida Lee
説明
製作者:ランスター
サウンドエンジニア: Стас Чорний
作曲者: リダ・リー
作曲者: マリア・チュマック
作曲者: Сергій Ранов
作曲者: アントン・チリビ
作詞:リダ・リー
作詞:マリア・チュマック
作詞:Сергій Локлин
歌詞と翻訳
原文
Пам'ятаєш, як летіли разом до зірок?
Трималися за руки
Та склались, як пазлики
Як сміливо життя будували за кроком крок
І міняли загадки
На дитячі забавки
Я не боюсь висоти
Скажи, скажи, а ти?
Боже
Ми навіть схожі!
Тому, що я твоя
Тому, що ти — це я
Боже
Тепер все зможу
Тому, що я твоя
Тому, що ти — це я
І це назавжди
Знаєш, всі сходи сонця лише тобі
Та ти поділишся
А потім — довіришся
Без вагань
А з тими, хто ховає в таємницях біль
Зіграти варто нам
Відкритими картами
Я не боюсь висоти
Коли зі мною ти
Боже
Ми навіть схожі!
Тому, що я твоя
Тому, що ти — це я!
Боже
Тепер все зможу!
Тому, що я твоя
Тому, що ти — це я
日本語訳
私たちが一緒に星まで飛んだことを覚えていますか?
彼らは手を繋いだ
でもそれはまるでパズルのようだった
人生はいかに大胆に一歩ずつ築き上げられてきたのか
そして彼らは謎を交わした
子供のおもちゃ用
高所は怖くない
言って、言って、あなたはどうですか?
神
見た目も似ています!
だって私はあなたのものだから
あなたは私だから
神
今では何でもできるようになりました
だって私はあなたのものだから
あなたは私だから
そしてそれは永遠です
そうだよ、すべての朝焼けは君だけのものだよ
でもあなたはシェアしてくれるでしょう
そうすればあなたは信頼するでしょう
ためらうことなく
そして痛みを秘密に隠す人たちと
遊びましょう
オープンカード
高所は怖くない
あなたが私と一緒にいるとき
神
見た目も似ています!
だって私はあなたのものだから
だってあなたは私なのですから!
神
今では何でもできるようになりました!
だって私はあなたのものだから
あなたは私だから