このアーティストの他の楽曲 MONATIK
説明
13:54 (дуза) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
製作者:ラブアンドリズムプロダクション
歌詞と翻訳
原文
І він писав
Але ж від того лютого всі люди люті стали
І я один із них
І людяність від того лютого зникала
І я мало не зник
А може, й зник
А може, в пекло вже потрапив, хоча не знаю ще за що, але там саме так, напевно
Такі думки були спочатку, аж потім в них відчув невпевненість
Адже я вже казав колись, потім забув, були на те причини, а потім пригадав, розбитий
Таких, як ти, не може опинитись в злому місті
Через таких, буває, забувають про самотність ту несамовиту
Через таких складають пісні
Зібратись по частинам і рушати
Якщо відстав — то наздогнати
А якщо загубив, то винахідливішим мушу стати і знайти
Прошу
Якщо я неохоче душу вкотре втратив, знайди і поверни мені її, бо вмієш так лиш ти
Щоб залишитись в обіймах назавжди
Подалі від холодної, несамовитої, німої самоти
日本語訳
そして彼はこう書きました
しかしその2月から人々は皆激怒した
そして私もその一人です
そして人類はその2月から消滅した
そして私はほとんど消えてしまいました
それとも彼は消えてしまったのかもしれない
それとも、私はすでに地獄に落ちているのかもしれません、理由はわかりませんが、それがそこにある方法です、確かに
最初はそのような考えがありましたが、後になって彼はその考えに不安を感じました
結局、一度言ったけど忘れてた、それには理由があって、そして思い出した、壊れた
あなたのような人が邪悪な街に行くことはできません
そんな人たちのせいで、狂おしい孤独も忘れてしまうんだ
そんな思いから曲が作られているので、
部分的に集めて移動する
遅れたら追いつきなさい
そして、もし私がそれを失くしたら、もっと機知に富んで見つけなければなりません
お願いします
不本意ながらまた魂を失ったら、見つけて返してください、それができるのはあなただけだから
いつまでも腕の中に居るために
冷たく、狂ったように、無言の孤独から離れて