このアーティストの他の楽曲 La La Love You
説明
プロデューサー: ダニエル・アルカバー
作詞:デヴィッド・メリノ・ベラスコ
作詞:ロベルト・カルロス・カストリージョ・サンチェス
作詞:エリック・カナレス
歌詞と翻訳
原文
Qué tontería
Sé que no engaña a nadie con esa puta manía
De hacer que no me importa, si me escueces todavía
Perdona que me ría, pero es que soy subnormal
Y mi único talento es saber disimular
Cada vez que me preguntas
"¿Qué tal todo?, ¿estás mejor?"
Tengo que apretar los dientes y agarrar respiración
Y el orgullo no me deja confesar que estoy peor
Porque es que si abro la boca se me escapa el corazón
Y cuando pienso en ti, ya no siento nada
Y te olvido en los bares cada madrugada
Bailando yo solo
Brillando en la pista, saliendo de noche
Y volviendo de día
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Voy a cerrar los ojos y olvidarme de que todo es por ti
Qué tontería
Resulta que te quiero más que cuando me querías
Porque estaba tan loco, tan borracho de mentiras
Caí en mi propia trampa de pensar que estaba bien
Mientras tanto todo el mundo carroñándome la piel
Joder, chica, vaya ruina
Ya no sé ni dónde voy
Ahora que todos me quieren, pero no saben quién soy
Yo les culpo a todos ellos por haberme hecho sentir
Que podía tenerlo todo y que podía dejarte ir
Y cuando pienso en ti, ya no siento nada
Y te olvido en los bares cada madrugada
Bailando yo solo
Brillando en la pista, saliendo de noche
Y volviendo de día
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Voy a cerrar los ojos y olvidarme de que todo es por ti
Y cuando pienso en ti, ya no siento nada
Y te olvido en los bares cada madrugada
Bailando yo solo
Brillando en la pista, saliendo de noche
Y volviendo de día
Y cuando pienso en ti, aún me sigo engañando
Y vuelvo a fingir que te estoy olvidando
Y nadie lo sabe
Y no lo aparento
Si brillo por fuera es porque ardo por dentro
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Brillando por fuera y ardiendo por dentro
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Brillando por fuera y ardiendo por dentro
Na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na, na-ah
Voy a cerrar los ojos y olvidarme de que todo es por ti
日本語訳
なんてナンセンス
彼がそのクソマニアで誰も騙してないのはわかってる
そんなことしても私は気にしない、もしあなたがまだ私を刺すとしても
笑ってごめんなさい、でも私は普通ではありません
そして私の唯一の才能は隠れる方法を知っていることです
あなたが私に尋ねるたびに
「調子はどうですか?良くなりましたか?」
歯を食いしばって息を整えなければならない
そしてプライドが私に自分がもっと悪いと告白させない
口を開けると心が逃げてしまうから
そしてあなたのことを考えると、もう何も感じなくなります
そして私は毎朝バーであなたを忘れます
一人で踊る
ランウェイで輝いて 夜の外出
そしてその日のうちに戻ってくる
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ、ナ
ナ・ナ・ナ・ナ、ナ・ア
目を閉じてすべてはあなたのせいだということを忘れるよ
なんてナンセンス
あなたが私を愛したときよりも私はあなたを愛していることがわかりました
だって私はとても狂ってて嘘に酔ってたから
自分は大丈夫だと思い込んでいた自分自身の罠に陥ってしまった
その間、みんなが私の肌をあさっている
くそー、女の子、なんてひどいことだ
もうどこへ行くのかさえ分からない
今では誰もが私を愛していますが、彼らは私が誰であるかを知りません
私をこんな気分にさせたのは彼ら全員のせいだ
すべてを手に入れることができて、あなたを手放すことができると
そしてあなたのことを考えると、もう何も感じなくなります
そして私は毎朝バーであなたを忘れます
一人で踊る
ランウェイで輝いて 夜の外出
そしてその日のうちに戻ってくる
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ、ナ
ナ・ナ・ナ・ナ、ナ・ア
目を閉じてすべてはあなたのせいだということを忘れるよ
そしてあなたのことを考えると、もう何も感じなくなります
そして私は毎朝バーであなたを忘れます
一人で踊る
ランウェイで輝いて 夜の外出
そしてその日のうちに戻ってくる
そしてあなたのことを考えると、私はまだ自分を欺いてしまいます
そして私はまたあなたを忘れているふりをします
そして誰も知りません
そして、私はそうは見えません
私が外側で輝いているとしたら、それは内側が燃えているからです
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ、ナ
ナ・ナ・ナ・ナ、ナ・ア
外側は輝いて内側は燃える
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ、ナ
ナ・ナ・ナ・ナ、ナ・ア
外側は輝いて内側は燃える
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ、ナ
ナ・ナ・ナ・ナ、ナ・ア
目を閉じてすべてはあなたのせいだということを忘れるよ