このアーティストの他の楽曲 La La Love You
説明
プロデューサー: ダニエル・アルカバー
作詞:デヴィッド・メリノ・ベラスコ
作詞:ロベルト・カルロス・カストリージョ・サンチェス
歌詞と翻訳
原文
Dime por qué me has dejado, estoy enamorado y me siento fatal.
Dime por qué no me quieres, si duele y no puedes volverlo a intentar.
Dime por qué no quieres volverme a ver, dime por qué. . .
Es genial cuando estás a mi lado y no sé qué puede haber fallado y esta vez tal vez ya no quieres volverme a ver.
Dime por qué me has dejado, estoy enamorado y me siento fatal.
Dime por qué no me quieres, si duele y no puedes volverlo a intentar.
Dime por qué no quieres volverme a ver, dime por qué. . .
Dices que, que no tiene futuro y al final pasaste de mi culo y esta vez tal vez ya no quieres volverme a ver.
Dime por qué me has dejado, estoy enamorado y me siento fatal.
Dime por qué no me quieres, si duele y no puedes volverlo a intentar.
Dime por qué no quieres volverme a ver, dime por qué terminó.
Dime por qué no lo intentas otra vez, dime por qué terminó.
日本語訳
なぜあなたが私を去ったのか教えてください、私は恋をしているのにひどい気分です。
なぜ私を愛していないのか、もし傷ついて、もう一度試すことができないのなら、教えてください。
なぜ二度と会いたくないのか教えてください、その理由を教えてください。 。 。
あなたが私のそばにいるのは素晴らしいことですが、何が間違っていたのかわかりません、そして今回はおそらくあなたは私に二度と会いたくないと思っているでしょう。
なぜあなたが私を去ったのか教えてください、私は恋をしているのにひどい気分です。
なぜ私を愛していないのか、もし傷ついて、もう一度試すことができないのなら、教えてください。
なぜ二度と会いたくないのか教えてください、その理由を教えてください。 。 。
あなたはそんなことに未来はないって言って、結局私を見捨てて、今度は私に会いたくないのかもしれない。
なぜあなたが私を去ったのか教えてください、私は恋をしているのにひどい気分です。
なぜ私を愛していないのか、もし傷ついて、もう一度試すことができないのなら、教えてください。
なぜ二度と会いたくないのか、なぜ終わったのか教えてください。
教えてください、もう一度試してみませんか、なぜ終わったのか教えてください。