このアーティストの他の楽曲 Entremares
歌詞と翻訳
原文
Desde que nos conocimos, siempre supe que serías el amor más verdadero que en mi vida yo tendría.
Le agradezco al destino por habernos juntado, por nuestros bellos hijos y por todo lo logrado.
Te has convertido en el sol que ilumina mi camino y en cada noche contigo seré tu luna, mi amor.
Hoy es nuestro aniversario y doy gracias, y doy gracias a la vida.
Y doy gracias, y doy gracias a la vida por unir nuestros caminos y formar, y por formar una familia.
Hoy es nuestro, hoy es nuestro aniversario.
Volvería a elegirte una y mil veces y daría mi vida por no perderte.
Volvería a elegirte una y mil veces por no perderte, sí.
En mi camino ya nada me hace falta si estás conmigo.
Prometo siempre amarte, jamás dejarte.
Entre mares.
日本語訳
私たちが出会ったときから、あなたは私の人生で最も真実の愛になるだろうといつも思っていました。
私たちを結び付けてくれた運命、美しい子供たち、そして私たちが達成してきたすべてのことに感謝します。
あなたは私の道を照らす太陽になり、毎晩あなたと一緒に私はあなたの月になります、私の愛。
今日は私たちの記念日です。私は感謝し、人生に感謝します。
そして、私は感謝し、私たちの道を結び、形成し、家族を形成してくれた人生に感謝します。
今日は私たちのもの、今日は私たちの記念日です。
私は何千回でもあなたを選びます、そして私はあなたを失わないために私の命を捧げます。
あなたを失わないように、何度でもあなたを選びます、はい。
あなたがいれば、もう私の道には何も必要ありません。
私はいつもあなたを愛し、決してあなたを離れることはないと約束します。
海の間。