このアーティストの他の楽曲 Sorry Boys
説明
プロデューサー: マレク・ジェジッチ
ボーカル:ごめんなさいボーイズ
作詞・作曲:Sorry Boys
歌詞と翻訳
原文
Tyle mam w głowie, tyle chcę jeszcze dać.
Kto mi podpowie jak?
Z czystym sumieniem chodzę po wodzie ja, tyle że na wspak.
Jesteś pragnieniem, co w głowie siedzi.
Czystym sumieniem, co w ciemności świeci.
Prostym pytaniem bez odpowiedzi.
To wszystko w głowie, w głowie mam.
Gdy biegnę za szybko, szybciej ucieka czas.
I patrzę na ciebie, czy istnieć będzie świat?
Gdy nas już nie będzie, ty mówisz pewnie tak. . . Po co?
Po co? Po co?
Żadnych dowodów nie ma. Żadnych, że istnieć będzie świat.
Żadnych dowodów nie ma, żadnych powodów.
Jesteś pragnieniem, co w głowie siedzi.
Czystym sumieniem, co w ciemności świeci.
Prostym pytaniem bez odpowiedzi.
To wszystko w głowie, w głowie mam.
Jesteś pragnieniem, co w głowie siedzi.
Czystym sumieniem, co w ciemności świeci.
Prostym pytaniem bez odpowiedzi.
To wszystko w głowie, w głowie mam.
日本語訳
心の中にはたくさんのことがあり、まだ与えたいことがたくさんあります。
誰がどのように教えてくれるでしょうか?
私は明確な良心を持って水の上を歩きますが、後ろ向きです。
あなたは心の中にある願望です。
暗闇の中で光る、澄んだ良心。
答えのない単純な質問。
それはすべて私の頭の中にあり、私の頭の中にあります。
速く走りすぎると時間の経過が早くなります。
そして私はあなたを見て、世界は存在するでしょうか?
私たちが去ったとき、あなたはおそらく「はい」と言うでしょう。 。 。何のために?
何のために?何のために?
証拠はありません。いや、世界はあるだろう。
証拠も理由もありません。
あなたは心の中にある願望です。
暗闇の中で光る、澄んだ良心。
答えのない単純な質問。
それはすべて私の頭の中にあり、私の頭の中にあります。
あなたは心の中にある願望です。
暗闇の中で光る、澄んだ良心。
答えのない単純な質問。
それはすべて私の頭の中にあり、私の頭の中にあります。