このアーティストの他の楽曲 Alex Zurdo
このアーティストの他の楽曲 Nacho
説明
プロデューサー: オーランド・ブリン
ミキシングエンジニア: ハビエル・デルガド
マスタリングエンジニア: フェリペ・ティチャウアー
アトモスマスタリングエンジニア: エステバン・ピニェイロ
レコーディングエンジニア: バラハス
リードボーカル:アレクシス・ベレス
作曲者: アレクシス・ベレス
歌詞と翻訳
原文
Llévate todo este peso que traje, hoy que vuelvo a tu linaje, líbrame de todo mal.
Me cansé de vivir con un montaje, ignorando tu mensaje, pero ya no puedo más, no. . .
¡Dile!
Quita de mi vida todo lo raro que dispuse, todo lo malo que le puse a mi corazón.
Te ruego pa' que vivas tú, pa' que muera yo, pa' seguirte a todas partes.
Pa' que vivas tú, pa' que muera yo y por siempre y siempre -amarte.
-Es necesario que yo mengüe para que crezcas tú, Jesús.
-Pero. . .
-Háblame, que necesito escucharte, fue muy -duro estar aparte, extraño tanto tu voz. -Te extraño.
Mírame, a ti no puedo engañarte, me costó tanto llamarte -desde que te dije adiós. -¡Dile!
Quita de mi vida todo lo raro que dispuse, todo lo malo que le puse a mi corazón.
Te ruego pa' que vivas tú, pa' que muera yo, pa' seguirte a todas partes.
Pa' que vivas tú, pa' que muera yo y por siempre y siempre -amarte.
-De la A a la Z, -Alex Zurdo. -Venezuela y Puerto Rico.
-Para ti, mi rey. -Nacho.
-Que vivas tú y que yo mengüe. -Orlando Bringa.
¡Barajas!
May, May, May.
日本語訳
私がもたらしたこの重みをすべて受け止めて、今日私があなたの血統に戻るために、私をすべての悪から解放してください。
あなたのメッセージを無視して、モンタージュとともに生きるのにはうんざりですが、もう我慢できません。 。 。
彼に教えてください!
私の人生から私が持っていた奇妙なもの、私が心の中に入れていた悪いものすべてを取り除いてください。
お願いです、あなたが生きて、私が死ぬように、そして私がどこへでもあなたを追って行けるように。
あなたが生きられるように、そして私が死ぬように、そして永遠に、そしていつも、あなたを愛してください。
-あなたが成長するためには、私が減らす必要があります、イエス。
-しかし。 。 。
-話してください、あなたの話を聞く必要があります、離れるのはとても辛かったです、あなたの声がとても恋しいです。 -私はあなたがいなくて寂しいです。
ほら、私はあなたを騙すことはできません、あなたに電話するのにとてもお金がかかりました - 私が別れを告げたからです。 -彼に教えてください!
私の人生から私が持っていた奇妙なもの、私が心の中に入れていた悪いものすべてを取り除いてください。
お願いです、あなたが生きて、私が死ぬように、そして私がどこへでもあなたを追って行けるように。
あなたが生きられるように、そして私が死ぬように、そして永遠に、そしていつも、あなたを愛してください。
-AからZまで、-アレックス・ズルド。 -ベネズエラとプエルトリコ。
- 王様よ、あなたのために。 -ナチョ。
-あなたが生きていられますように、そして私が断ることができますように。 -オーランド・ブリンガ。
シャッフル!
5月、5月、5月。