歌詞と翻訳
原文
Tozlu raflarımda bir yerde görmek isterdim seni.
Sakladım hislerimi belki de.
Yolum uzun ve karanlık, içimde hisler yok.
Bilmez çok kendini.
Tozlu raflarımda bir yerde görmek isterdim seni.
Sakladım hislerimi belki de.
Yolum uzun ve karanlık, içimde hisler yok.
Bilmez çok kendini. Gördüm karanlığın içindeki hislerimi.
Kader döngüsü ilerler, elimizde değil. Zorlukları görüp pes etmezsin sen de değil mi?
Karanlığın içinde parıldar bu bedenim. Gece sabaha kadar bekledim, güneşten eser yok.
Hayallerim adına savaşmam artık bilen çok. Savaşı kaybetmesem de her günümde bilenço.
Gerçek suratını gördüm, hayatınız fiyasko. Yürüdüğüm yollar her gün karlıydı benim.
Pes etmeden ilerledim, sorunlarım derin. Elim kolum bağlı oturmaktansa denedim.
Hayatımda aksiliklerin olmadığı yeri.
Gündüzleri bakıyorum, hiçbir şeyin tadı yok. Herkes bildiğini konuşur, neden bir hayli boş?
Başıboş kalmış düşünceler yorar bir hayli zor. Ben tekrardan geçmişe dönmek istedim, daha zor.
Tozlu raflarımda bir yerde görmek isterdim seni.
Sakladım hislerimi belki de.
Yolum uzun ve karanlık, içimde hisler yok.
Bilmez çok kendini.
Tozlu raflarımda bir yerde görmek isterdim seni.
Sakladım hislerimi belki de.
Yolum uzun ve karanlık, içimde hisler yok.
Bilmez çok kendini.
日本語訳
埃っぽい本棚のどこかでお会いしたいです。
もしかしたら自分の気持ちを隠していたのかもしれません。
私の道は長くて暗い、私の中には何の感情もありません。
彼は自分自身のことをあまり知りません。
埃っぽい本棚のどこかでお会いしたいです。
もしかしたら自分の気持ちを隠していたのかもしれません。
私の道は長くて暗い、私の中には何の感情もありません。
彼は自分自身のことをあまり知りません。暗闇の中で自分の気持ちが見えた。
運命の輪廻は進む、どうしようもない。困難に出会っても諦めないですよね?
私のこの体が暗闇で光る。朝まで一晩中待っていましたが、太陽の気配はありませんでした。
私がもう夢のために戦わないことを多くの人が知っています。たとえ戦争に負けなくても、貸借対照表は毎日同じです。
あなたの本当の顔を見た、あなたの人生は大失敗だ。私が歩いた道は毎日雪が積もっていました。
諦めずに前に進みました、悩みは深いです。手を縛って座るのではなく、試してみました。
私の人生において挫折のない場所。
日中見ても、何も味がしません。誰もが自分の知っていることについて話しますが、なぜそんなに空虚なのでしょうか?
雑念はとても疲れます。もう一度過去に戻りたかったのですが、それは大変でした。
埃っぽい本棚のどこかでお会いしたいです。
もしかしたら自分の気持ちを隠していたのかもしれません。
私の道は長くて暗い、私の中には何の感情もありません。
彼は自分自身のことをあまり知りません。
埃っぽい本棚のどこかでお会いしたいです。
もしかしたら自分の気持ちを隠していたのかもしれません。
私の道は長くて暗い、私の中には何の感情もありません。
彼は自分自身のことをあまり知りません。