このアーティストの他の楽曲 IDID
説明
プロデューサー:ロウノ
レコーディングエンジニア、デジタル編集エンジニア: Grace Yang
ミキシングエンジニア:パク・ヒョク
マスタリングエンジニア:ナム・ウ・クォン
歌詞と翻訳
原文
Oh, oh!
-We are, we are here now, now.
-캄캄한 어둠 속 -혼자라고 느낄 땐. -모든 걸 다 놓고 싶었어.
별 안긴 배 날려 몸 놓아 소리쳐도. 그 누구도 듣지 않았어.
당한 순간의 세상에서 난 혼자 혼자가 됐어.
모두가 나를 외면하듯이 -지나 지나쳤어. -그래도 난 괜찮아.
-오케이. -두려워도 괜찮아.
-오케이. 어둠 속 비로소 빛을 찾을 거야. 오, 예, 예. -Twilight, twilight.
불안해도 넌 괜찮아, 괜찮아. 내가 빛이 돼줄게.
-Twilight, twilight, twilight, twilight. -불안해도 넌 괜찮아, 괜찮아.
곁에 -내가 있을게. -I'll be by your side.
-It's okay to be imperfect. -You're okay, you're okay, you're okay.
-It's okay to be imperfect. -You're okay, you're okay, you're okay.
It's okay to be imperfect. 세상이 무너진대도 우주가 끝난다 해도.
-I'll be by your side. -It's okay to be imperfect.
난 혼자라고 믿었어. 나 그래서 불안했어.
하지만 이젠 더는 아냐. 두렵지도 난 무섭지도 난 않아.
I'm not alone.
-불안해도 넌 괜찮아, 괜찮아. 내가 빛이 돼줄게.
-Twilight, -twilight, twilight, twilight. -불안해도 넌 괜찮아, 괜찮아.
곁에 내가 -있을게. -I'll be by your side.
-It's okay to be imperfect. -You're okay, you're okay, you're okay.
It's okay to be imperfect.
-You're okay, you're okay, you're okay. -It's okay to be imperfect.
세상이 무너진대도 우주가 -끝난다 해도. -I'll be by your side.
It's okay to be imperfect. 어떤 일이 있어도 네 손 놓지 않아.
I start think about you. You start think about me. 우우!
-어디든 너와 나 함께할게. -이제는 우리가 빛을 밝혀.
Here we are.
-불안해도 넌 괜찮아, 괜찮아. 내가 빛이 돼줄게.
-Twilight, twilight, -twilight, twilight. -불안해도 넌 괜찮아, 괜찮아.
곁에 내가 -있을게. -I'll be by your side.
It's okay to be -imperfect. -You're okay, you're okay, you're okay.
-It's okay to be imperfect. -You're okay, you're okay, you're okay.
It's okay to be imperfect. 세상이 무너진대도 우주가 끝난대도.
-I'll be by your side. -It's okay to be imperfect.
Don't, don't, don't be afraid.
We are perfect together. Don't, don't, don't be afraid.
-It's okay to be imperfect.
-Don't, -don't, don't be afraid. -We are perfect together.
-Don't, don't, don't be afraid. -It's okay to be imperfect.
Yeah!
우우. . .
日本語訳
ああ、ああ!
-私たちは、今、ここにいます。
-캄캄한 어둠 속 -혼자라고 느낄 땐。 -모든 걸 다 놓고 싶었어.
별 안긴 배 날려 몸 놓아 소리쳐도。 그 누구도 듣지 않았어。
당한 순간의 세상에서 난 혼자 혼자가 됐어.
모두가 나를 외면하듯이 -지나 지나쳤어. - 그래도 난 괜찮아。
-오케イ。 -두려워도 괜찮아。
-오케イ。 어둠 속 비로소 빛을 찾을 거야。 오、예、예。 -黄昏、黄昏。
불안해도 넌 괜찮아、괜찮아。 내가 빛이 돼줄게。
-たそがれ、たそがれ、たそがれ、たそがれ。 -불안해도 넌 괜찮아、괜찮아。
곁에 -내가 있을게。 -私はあなたのそばにいます。
-不完全でも大丈夫です。 -大丈夫、大丈夫、大丈夫。
-不完全でも大丈夫です。 -大丈夫、大丈夫、大丈夫。
不完全でも大丈夫です。 세상이 무너진대도 우주가 끝난다 해도。
-私はあなたのそばにいます。 -不完全でも大丈夫です。
난 혼자라고 믿었어。 나 그래서 불안했어。
하지만 이젠 더는 아냐。 두렵지도 난 무섭지도 난 않아。
私は一人ではありません。
-불안해도 넌 괜찮아、괜찮아。 내가 빛이 돼줄게。
-トワイライト、-トワイライト、トワイライト、トワイライト。 -불안해도 넌 괜찮아、괜찮아。
곁에 내가 -있을게。 -私はあなたのそばにいます。
-不完全でも大丈夫です。 -大丈夫、大丈夫、大丈夫。
不完全でも大丈夫です。
-大丈夫、大丈夫、大丈夫。 -不完全でも大丈夫です。
세상이 무너진대도 우주가 -끝난다 해도。 -私はあなたのそばにいます。
不完全でも大丈夫です。 어떤 일이 있어도 네 손 놓지 않아。
私はあなたのことを考え始めます。あなたは私のことを考え始めます。 우우!
-어디든 너와 나 함께할게。 -이제는 우리가 빛을 밝혀。
ここにいます。
-불안해도 넌 괜찮아、괜찮아。 내가 빛이 돼줄게。
-たそがれ、たそがれ、-たそがれ、たそがれ。 -불안해도 넌 괜찮아、괜찮아。
곁에 내가 -있을게。 -私はあなたのそばにいます。
不完全であっても大丈夫です。 -大丈夫、大丈夫、大丈夫。
-不完全でも大丈夫です。 -大丈夫、大丈夫、大丈夫。
不完全でも大丈夫です。 세상이 무너진대도 우주가 끝난대도。
-私はあなたのそばにいます。 -不完全でも大丈夫です。
怖がらないでください。
私たちは一緒にいて完璧です。怖がらないでください。
-不完全でも大丈夫です。
-しないでください、-しないでください、恐れないでください。 -私たちは一緒にいて完璧です。
-やめて、やめて、恐れないでください。 -不完全でも大丈夫です。
うん!
우우。 。 。