このアーティストの他の楽曲 Jordan Astra
説明
プロデューサー: ジョーダン・アストラ
プロデューサー: フンチョ・ミダス
プロデューサー: サッシャ・リーブランド
作詞・作曲:ジョーダン・アストラ
作詞・作曲:ジャスティン野塚
歌詞と翻訳
原文
Life's too short to mess my wasted, wasted, wasted, wasted, wasted.
Let it bang back, bang back, bang back.
If you got questions, girl, you can ask me, ask me, ask me.
Honestly,
I wish that you could feel my honesty.
It seems too much to ask.
Dying just to prove you wrong, baby, honestly.
-But I don't do that shit no more. -Take it slow, breathe deep, let it go.
Breathe deep, let 'em know. Breathe deep, let 'em know.
When I'm -naked. . . -When I'm naked.
-If you got questions, you can ask me. -You can ask me.
-Oh. -You can ask me, oh.
-Now I'm faded. -Now I'm faded.
Whole lot of money out here got me wasted.
You got me wasted.
-Take it slow, breathe deep, let it go.
-Breathe -deep, let 'em know. -Know.
-Breathe deep, let 'em know. -Oh.
I got a hole right here, baby, deep inside.
-Ooh.
-Didn't know it was there 'til you helped -me ride. -Oh.
-Baby, I don't wanna miss this wave. -Ooh.
Follow me on all functions. When I'm naked. . .
-When I'm naked. -If you got questions, you can ask me.
Baby, ask me all your questions. Now I'm faded.
-Now I'm faded. -Whole lot of money out here got me wasted.
Ooh, wasted, wasted.
Ooh, wasted.
日本語訳
無駄に、無駄に、無駄に、無駄に、無駄にしてしまうには人生は短すぎる。
ガンガンバック、バックバック、バックバックさせましょう。
質問があるなら、お嬢ちゃん、私に聞いて、聞いて、聞いてください。
正直に言うと、
私の正直さを感じていただければ幸いです。
尋ねるのは多すぎるようです。
正直に言うと、自分が間違っていることを証明するためだけに死ぬのです。
-でも、もうそんなことはしません。 -ゆっくりと、深呼吸して、手放してください。
深呼吸して、彼らに知らせてください。深呼吸して、彼らに知らせてください。
私が裸のとき。 。 。 -私が裸のとき。
- 質問があれば、私に聞いてください。 -聞いてもいいよ。
-おお。 -聞いてもいいよ、ああ。
-今、私は色あせています。 -今、私は色あせています。
ここで大金が無駄になってしまった。
あなたは私を無駄にさせました。
-ゆっくりと、深呼吸して、手放してください。
-深呼吸して、彼らに知らせてください。 -知る。
-深呼吸して、彼らに知らせてください。 -おお。
ここに穴があいたよ、ベイビー、奥深くに。
-ああ。
-あなたが手伝ってくれるまで、それがそこにあるとは知りませんでした -私を乗せてください。 -おお。
-ベイビー、この波には乗りたくないよ。 -ああ。
すべての機能についてフォローしてください。裸のとき。 。 。
-私が裸のとき。 - 質問があれば、私に聞いてください。
ベイビー、質問は全部聞いてよ。今では色あせてしまいました。
-今、私は色あせています。 -ここで大金を無駄にしてしまいました。
ああ、無駄だ、無駄だ。
ああ、無駄だった。