このアーティストの他の楽曲 Zimmer90
説明
プロデューサー: Zimmer90
プロデューサー: トビアス・クーン
プロデューサー: ラルフ・クリスチャン・メイヤー
作曲者: フィン・グローネマイヤー
作曲者: ヨッシャ・ベッカー
作曲者: トビアス・クーン
作詞:フィン・グローネマイヤー
作詞:ヨッシャ・ベッカー
作詞:トビアス・クーン
歌詞と翻訳
原文
I just wanna let you go
I follow
I see the colors fading
When i look into the night
I need to show some patience
Before we step in the light
Blue is your favorite color
Oh, it has always been mine
Tell me now, tell me now,
Will it hurt?
Will we make up our minds?
And I just wanna fall in love again
In the morning we touched
But we'll never be friends
And I just wanna fall in love
But we're strangers after all
Cause I know
I will never let you go
I follow
Everywhere you want to go
I follow
I want you to call my name
And we will run away
Tomorrow
I will never let you go
We used to be two lovers
But know the feeling gets old
The season turns to summer
But all I feel is the cold
And I just wanna fall in love again
In the morning we touched
But we'll never be friends
And I just wanna fall in love
But we're strangers after all
Cause i know
I will never let you go
I follow
Everywhere you want to go
I follow
I want you to call my name
And we will run away
Tomorrow
I will never let you go
I follow
I will never let you go
I follow
Everywhere you want to go
I follow
日本語訳
ただあなたを手放したいだけです
フォローします
色が褪せていくのが見える
夜を覗いてみると
ある程度の忍耐力を示す必要がある
光に足を踏み入れる前に
青はあなたの好きな色です
ああ、それはいつも私のものだった
今教えて、今教えて、
傷つきますか?
決心しましょうか?
そして、もう一度恋に落ちたいだけです
朝、僕らは触れ合った
でも私たちは決して友達にはならないよ
そして私はただ恋に落ちたいだけです
でも結局のところ僕らは他人なんだ
だってわかってるから
私は決してあなたを手放しません
フォローします
行きたいところならどこでも
フォローします
私の名前を呼んでほしい
そして、私たちは逃げます
明日
私は決してあなたを手放しません
私たちはかつて恋人同士だった
でも、その感情は古くなってしまうことを知ってください
季節は夏に変わります
でも感じるのは寒さだけ
そして、もう一度恋に落ちたいだけです
朝、僕らは触れ合った
でも私たちは決して友達にはならないよ
そして私はただ恋に落ちたいだけです
でも結局のところ僕らは他人なんだ
私は知っているから
私は決してあなたを手放しません
フォローします
行きたいところならどこでも
フォローします
私の名前を呼んでほしい
そして、私たちは逃げます
明日
私は決してあなたを手放しません
フォローします
私は決してあなたを手放しません
フォローします
行きたいところならどこでも
フォローします