このアーティストの他の楽曲 Afternoon Bike Ride
説明
生産者: エロワ・ル・ブラン=リンゲット
プロデューサー: ジョン・デヴィッド・タントン
プロデューサー:栗原莉亜
プログラマー: 午後のサイクリング
作詞・作曲:エロワ・ル・ブラン=リンゲット
作詞・作曲:ジョン・デヴィッド・タントン
作詞・作曲:栗原莉亜
歌詞と翻訳
原文
I'm wasting no time
Jumpin' into you and your persona
I'm a Scorpio rising
In this eclipse, and it's spent scenting
Only a few new surprises
Like lockin' lips under the moon
With somebody new after five years
What do I, what do I do?
I feel like a child in spring watching wildflowers
Come into bloom
And like when you get caught in the rain pouring down
In the wrong kind of shoes
My heart's on fire, I'm feeling every emotion
Brand-new
I'm so alive, it's my human condition
To feel through
Isn't it about time
To let go of what I want?
I know it's commonplace redefined
Who I spend my days rolling around with
Unbound from my status quo
I'll let us overgrow in morning glory vines
Have crossed beneath into another life
So what do I, what do I do?
I feel like a child in spring watching wildflowers
Come into bloom
And like when you get caught in the rain pouring down
In the wrong kind of shoes
My heart's on fire, I'm feeling every emotion
Brand-new
I'm so alive, it's my human condition
To feel through
日本語訳
時間を無駄にしてる
あなたとあなたのペルソナに飛び込む
私は上昇中の蠍座です
この日食では香りを嗅ぎながら過ごします
新しい驚きはほんの少しだけ
月の下で唇を締めるように
5年ぶりに新しい人と
どうしよう、どうしよう?
野の花を眺めている春の子供のような気分です
咲いてください
土砂降りの雨に降られたときのように
間違った種類の靴を履いている
私の心は燃えていて、あらゆる感情を感じています
新品
私はとても生きている、それが私の人間の状態だ
感じること
そろそろ時間じゃないですか
欲しいものを手放すには?
それが再定義されるのは当たり前のことだとわかっています
一緒に毎日を過ごしている人
現状に縛られない
朝顔の蔓を繁らせてやろう
別の人生に足を踏み入れた
それで、私は何をしますか?
野の花を眺めている春の子供のような気分です
咲いてください
土砂降りの雨に降られたときのように
間違った種類の靴を履いている
私の心は燃えていて、あらゆる感情を感じています
新品
私はとても生きている、それが私の人間の状態だ
感じること