このアーティストの他の楽曲 Drabusheyka
説明
作詞、担当演奏者:ドラブシェイカ
プロデューサー、作曲家:angelinatears
作曲・プロデューサー:ビッカン
歌詞と翻訳
原文
Ah, ah-ah, ah
Ja-jadła mnie pół Europy
Jadła mnie pół Europy
Jadła mnie pół Europy
Jadła mnie pół Europy
Jadła mnie pół Europy (Wah)
Jadła mnie w samolocie (Wah)
Jadła mnie pół Europy
Jadła mnie w samolocie (Ah-ah-ah)
Jadła mnie pół Europy
Jadła mnie w samolocie
Jadła mnie pół Europy (Wah)
Jadła mnie w samolocie
Ja-ja-jadła mnie pół Europy (Ah)
Jadła mnie w samolocie (Wah)
Jadła mnie pół Europy
Jadła mnie w samolocie (Wah, ah, blah, ah-ah-ah)
Chciała poczuć kolce, ona tańczy mi na rurze (Ya, blah)
Chciała poczuć kolce, ona tańczy mi na rurze (Wah)
Chciała poczuć kolce, ona tańczy mi na rurze (Wah)
Chciała poczuć kolce, ona tańczy mi na rurze (Wah, woah)
Gdzie nie pójdę, czuję, że ktoś obserwuje (Ah-ah, aah)
Gdzie nie pójdę, czuję, że ktoś obserwuje (Hypnoziz)
Lecę se nad tym, uh, uh
Lecę se nad tym
Lecę se nad tym
Śpieszę się pomału ciągle, he (Hy-hy)
Śpieszę się pomału ciągle (Hypnoziz), lecę se nad tym
Śpieszę się pomału ciągle (Uh-uh, co jest)
Śpieszę się pomału ciągle, lecę se nad tym
Śpieszę się pomału—
日本語訳
ああ、ああ、ああ
私はヨーロッパの半分に食べられました
ヨーロッパの半分が私を食べていた
ヨーロッパの半分が私を食べていた
ヨーロッパの半分が私を食べていた
ヨーロッパの半分が私を食べていた(わあ)
彼女は飛行機の中で私を食べました(ワー)
ヨーロッパの半分が私を食べていた
彼女は飛行機の中で私を食べました(ああ、ああ、ああ)
ヨーロッパの半分が私を食べていた
彼女は飛行機の中で私を食べた
ヨーロッパの半分が私を食べていた(わあ)
彼女は飛行機の中で私を食べた
ヨーロッパの半分に食べられてしまった (ああ)
彼女は飛行機の中で私を食べました(ワー)
ヨーロッパの半分が私を食べていた
彼女は飛行機の中で私を食べました(わあ、ああ、ああ、ああ、ああ)
彼女はスパイクを感じたくて、私のためにポールダンスをしてくれました(ああ、まあ)
彼女はスパイクを感じたくて、私のためにポールダンスをしてくれました (Wah)
彼女はスパイクを感じたくて、私のためにポールダンスをしてくれました (Wah)
彼女はスパイクを感じたくて、私のためにポールダンスをしてくれました(わあ、わあ)
どこに行っても誰かに見られている気がする (ああ、ああ、ああ)
どこに行っても誰かに見られているような気がする (Hypnoziz)
私はそれに取り組んでいます、ええと、ええと
取り組んでいます
取り組んでいます
急いで、ゆっくり、いつも、彼 (ハイハイ)
私はいつも急いでいます (Hypnoziz)、私はそれに取り組んでいます
私はいつも急いでいます (うーん、どうしたの)
私は急いでいる、私は常にそれに取り組んでいます
急いでいます—