このアーティストの他の楽曲 Zuta
説明
プロデューサー: ピョートル・コウォディンスキ
作曲者: マクシミリアン・ミクルスキー
作曲者: ズタ・リポヴィッチ
作曲者: アダム・フォードン
作曲者: ピョートル・コウォディンスキ
作詞:ズタ・リポヴィッチ
ミックスエンジニア: Piotr Kołodyński
マスタリングエンジニア: ピョートル・コウォディンスキ
ボーカル:ズタ・リポヴィッチ
ベースギター:マクシミリアン・ミクルスキー
エレキギター:マクシミリアン・ミクルスキー
シンセサイザー:マクシミリアン・ミクルスキー
ドラムス:アダム・フォードン
エレキギター:ピョートル・コウォディンスキ
歌詞と翻訳
原文
Chcesz ze mną zamieszkać
Na dnie jeziora
Nie muszę odróżniać
Dnia od wieczora
Po co mi słońce
Na cóż przygoda
W Twoich objęciach mogę się schować
Syreno
Budzisz mnie w nocy
Syreno
Malujesz oczy
Syreno
Czuję Twój dotyk
Syreno
I mam Cię
Nie muszę słuchać
Gdy mówisz tym tonem
Nie umiem wyrazić
W środku wprost płonę
Nie otwieraj oczu
Odejdę ponownie
Nie jestem jak Ty
Ja tu utonę
Syreno
Budzisz mnie w nocy
Syreno
Malujesz oczy
Syreno
Czuję Twój dotyk
Syreno
I mam Cię
Nie uważasz jedziemy
Trochę za szybko
Nie zdążyłam obiadu
Miała być sytość
Nie uważasz jedziemy
Trochę za szybko
日本語訳
あなたは私と一緒に暮らしたいのですか
湖の底で
区別する必要はないよ
夕方からの日中
なぜ太陽が必要なのでしょうか?
冒険の意味は何ですか?
あなたの腕の中に隠れることができます
人魚
あなたは夜に私を起こします
人魚
あなたは目をペイントします
人魚
あなたのタッチを感じます
人魚
そして私はあなたを手に入れました
聞く必要はない
その口調で話すと
表現できない
私は内側で燃えています
目を開けないでください
また出発します
私はあなたとは違います
ここで溺れてしまうよ
人魚
あなたは夜に私を起こします
人魚
あなたは目をペイントします
人魚
あなたのタッチを感じます
人魚
そして私はあなたを手に入れました
思いませんか、私たちは行きます
ちょっと速すぎる
夕食に間に合わなかった
満員だったはずなのに
思いませんか、私たちは行きます
ちょっと速すぎる