歌詞と翻訳
原文
To chyba ten moment
By sobie wybaczyć
Bezpieczne istnienie to mit
Poczuję wszystko na skórze inaczej
Jak zachód i wschód
Słońce i księżyc
I płomień i lód
Na skórze, co daje mi dom
Co tylko potrzeba by znaleźć swą wyspę
I przetańczyć całą noc
Przetańczmy całą noc
Nie ważne są już końce i początki
Przetańczmy cały dzień
Nie chcę myśleć o poranku
Przed nami cała
Noc
Noc
Noc
Noc
Noc
(Noc, noc)
Noc
Aha
(Noc)
Noc
Noc
Noc
Noc
Noc
(Noc, noc)
Noc
Aha
(Noc)
Dzielą nas nieskończoności
I wszystko jest większe niż my
Tak podobne mamy kości
A tak różne mamy sny
Na ramieniu noszę już kolory nieba
Za dnia, jak i w nocy
Nic więcej na tym
Ciele nie trzeba
Na wyspach gorączka taneczna
Zostawmy na morzu te łzy
Przetańczmy całą noc
Nie ważne są już końce i początki
Przetańczmy cały dzień
Nie chcę myśleć o poranku
Przed nami cała
Noc
Noc
Noc
Noc
Noc
(Noc, noc)
Noc
Aha
(Noc)
Noc
Noc
Noc
Noc
Noc
(Noc, noc)
Noc
Aha
(Noc)
日本語訳
おそらくこれがその瞬間だ
自分を許すために
安全な存在というのは神話だ
私の肌ではすべてが違って感じられます
西と東のように
太陽と月
そして炎と氷
私の肌に、それが私に家を与えてくれる
自分の島を見つけるために必要なものは何でも
そして一晩中踊り明かす
一晩中踊りましょう
終わりと始まりはもはや重要ではない
一日中踊りましょう
朝のことは考えたくない
すべては私たちの目の前にある
夜
夜
夜
夜
夜
(夜、夜)
夜
ああ
(夜)
夜
夜
夜
夜
夜
(夜、夜)
夜
ああ
(夜)
私たちは無限によって隔てられています
そしてすべてが私たちよりも大きい
私たちの骨はとても似ています
そして私たちの夢は大きく異なります
もう空の色を腕にまとっている
昼も夜も
それ以上は何もありません
体はそれを必要としません
島々ではダンス熱が盛り上がっています
この涙は海に残しておこう
一晩中踊りましょう
終わりと始まりはもはや重要ではない
一日中踊りましょう
朝のことは考えたくない
すべては私たちの目の前にある
夜
夜
夜
夜
夜
(夜、夜)
夜
ああ
(夜)
夜
夜
夜
夜
夜
(夜、夜)
夜
ああ
(夜)