このアーティストの他の楽曲 Madilyn Mei
説明
プログラマー、プロデューサー、その他、ミキシングエンジニア、レコーディングエンジニア: Scrawny
レコーディングエンジニア、作曲家、作詞家:マディリン・メイ
マスタリングエンジニア:ジョー・ハッチンソン
歌詞と翻訳
原文
I am an alien
My rocket ship is human bone and skin
I'm something smaller staring out the skull
With a panel of wire and
Buttons I don't understand
Spamming every one of them
So, does being human mean pretending to know
What's going on?!
(Hello?)
What's going on?!
(Hellooo? Fine!)
Take me to your leader
I would like to have a couple words
Get your shit together
How do humans keep on getting worse?
I'd go back to space but they've invaded out there too
We're doomed
(Will anyone tell me what's going on? No? I'm gonna scream!)
(AHHHHHH! Tell me!)
You mock the way I talk
And I might be a little bit behind
Trends and slang and other ways to fit the box
To not be not liked
Once it gets underneath my skin
It's hard to let anyone in
Again my walls go up
I'm on defense, my solitude is
Safer than having friends
Why do I feel alien?!
I am an alien
My rocket ship is human bone and skin
I'm something smaller staring out the skull
Through two big eye sockets
And I just don't understand
How to become one of them
Does being human mean
Pretending to be something you're not?
What's going on?!
Take me to your leader
I would like to have a couple words
Get your shit together
How do humans keep on getting worse?
I'd go back to space but they've invaded out there too
We're doomed!
I don't wanna be here
Don't want a body or brain or thoughts of my own
I don't know who's there in the mirror
Wanna go home
Where is home though?
I don't wanna be her
Dissociate through another day
I don't know who that is standing in the mirror
Everywhere I look I'm alone
I am an alien
My rocket ship is human skin and bone
I'm over trying to fit in
Guess I'll always be alone
'Cause I just don't understand
How to become one of them
How do I be one of
How do I be one of you?
How do I be one of
How do I be one of you?
(Is anyone out there? Over.)
(Anyone!? Over.)
(I'm talking to myself, aren't I? AHAHAH. Over!)
How do I be one of
How do I be one of you?
日本語訳
私は宇宙人です
私のロケット船は人間の骨と皮です
私は頭蓋骨の外を見つめる小さな何かです
ワイヤーのパネルと
理解できないボタン
全員にスパム送信する
では、人間であるということは、知ったかぶりをするということなのでしょうか?
何が起こっているのですか?
(こんにちは?)
何が起こっているのですか?
(こんにちは? いいよ!)
あなたのリーダーのところへ連れて行ってください
一言二言言いたいのですが
あなたのたわごとをまとめてください
人間はどうしてどんどん劣化していくのでしょうか?
私は宇宙に戻りたいけど、彼らは宇宙にも侵入してきた
私たちは運命にある
(何が起こっているのか誰か教えてくれませんか? いいえ? 叫んでしまいます!)
(ああああ! 教えて!)
あなたは私の話し方を嘲笑します
そして、私は少し遅れているかもしれません
トレンド、スラング、その他の枠に適合する方法
好かれないようにするために
皮膚の下に入ると
人を入れるのは難しい
また壁が上がる
私は防衛中、私の孤独は
友達がいるより安全
なぜ私は異質に感じるのですか?
私は宇宙人です
私のロケット船は人間の骨と皮です
私は頭蓋骨の外を見つめる小さな何かです
2つの大きな眼窩を通して
そして、私には理解できません
そのうちの一人になる方法
人間であるということは意味があるのか
自分ではないもののふりをしていますか?
どうしたの?!
あなたのリーダーのところへ連れて行ってください
一言二言言いたいのですが
あなたのたわごとをまとめてください
人間はどうしてどんどん劣化していくのでしょうか?
私は宇宙に戻りたいけど、彼らは宇宙にも侵入してきた
もう駄目だ!
ここにいたくない
自分の体も脳も思考も欲しくない
鏡の中には誰がいるのか分からない
家に帰りたい
それにしても家はどこだ?
彼女にはなりたくない
別の日に解散する
鏡に立っているのが誰なのか分かりません
どこを見ても私は一人だ
私は宇宙人です
私のロケット船は人間の皮と骨です
周りに合わせようとするのはもう終わりだ
私はいつも一人になると思う
ただ理解できないから
そのうちの一人になる方法
どうすればそのうちの一人になれますか
どうすれば私もあなたの一員になれるでしょうか?
どうすればそのうちの一人になれますか
どうすれば私もあなたの一員になれるでしょうか?
(誰かいる?終わり。)
(誰か!?終わりました。)
(独り言ですよね?AHAHAH。終わりました!)
どうすればそのうちの一人になれますか
どうすれば私もあなたの一員になれるでしょうか?