このアーティストの他の楽曲 Panchiko
説明
プロデューサー: オウェイン・デイヴィス
プロデューサー: アンドリュー・ライト
ミキシングエンジニア: オウェイン・デイヴィス
ミキシングエンジニア: アンドリュー・ライト
作曲者: オウェイン・デイヴィス
作曲者: アンドリュー・ライト
歌詞と翻訳
原文
Stuck in the shops on Saturday.
When I feel, I feel this way.
Maybe tomorrow. . .
When the disorder's on its way.
When I fall, I fall this way.
Best forgotten.
I'll be your anybody, if you be the last somebody to change and fall away.
I'll be your anybody, if you be the last somebody to change and fall away.
Stuck to the floor on Saturday.
When I drink, I drink this way.
Best forgotten.
When the disorder's on its way.
When I hate you, I hate you this way.
-Maybe tomorrow. . . -Well, come on, fight for it, kid!
I'll be your anybody, if you be the last somebody to change and fall away.
I'll be your anybody, if you be the last somebody to change and fall away.
Do-do-do-do, do-do-do-do, do-do-do-do, do-do-do-do, do-do-do-do, do-do-do-do, do-do-do-do
日本語訳
土曜日に店に立ち往生した。
感じる時はこんな感じです。
もしかしたら明日かもしれない。 。 。
障害が進行しつつあるとき。
落ちる時はこっちに落ちます。
忘れられるのが一番です。
もしあなたが最後に変化して離れていく人なら、私はあなたの誰かになります。
もしあなたが最後に変化して離れていく人なら、私はあなたの誰かになります。
土曜日には床に張り付いた。
お酒を飲むときはこうやって飲みます。
忘れられるのが一番です。
障害が進行しつつあるとき。
あなたを憎むときは、こうして憎みます。
-もしかしたら明日かもしれない。 。 。 -さて、さあ、戦ってみろよ、坊や!
もしあなたが最後に変化して離れていく人なら、私はあなたの誰かになります。
もしあなたが最後に変化して離れていく人なら、私はあなたの誰かになります。
ドドドド、ドドドド、ドドドド、ドドドド、ドドドド、ドドドド、ドドドド