楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Шляпа чёрная

Шляпа чёрная

4:47アルバム Гуляй, душа 1994-01-01

歌詞と翻訳

原文

Надену шляпу чёрную и кожаное пальто.
Пойду гулять по городу, как тот инкогнито.
Толкну плечом стеклянную дверь старого кафе и упаду в ночь пьяную немного подшофе.
Это смертная тоска!
Ох, не скажешь брысь ей.
Волчья ягода из куста, надави - и брызнет.
Это смертная тоска, чтоб ей было пусто, как бы не было горько, эта смертная тоска сдавит и отпустит. . .
Отпустит.
Огней столпотворение и пестрая толпа, а ты, как привидение, исчезнешь в никуда.
И я, как беспризорную, тоску в себя впущу, надену шляпу чёрную и снова загрущу.
Это смертная тоска!
Ох, не скажешь брысь ей.
Волчья ягода из куста, надави - и брызнет.
Это смертная тоска, чтоб ей было пусто, как бы не было горько, эта смертная тоска сдавит и отпустит.
Это смертная тоска!
Ох, не скажешь брысь ей.
Чёрной пулей у виска, надави - и брызнет.
Это смертная тоска, чтоб ей было пусто, как бы не было горько, эта смертная тоска сдавит и отпустит.
Отпустит. . . Отпустит.
Отпустит.

日本語訳

黒い帽子と革のコートを着ます。
そんなお忍びで街を散歩してみます。
古い喫茶店のガラス戸を肩で押して、ほろ酔い気分で夜に落ちていきます。
これは致命的な憂鬱だ!
ああ、彼女に誓うように言わないでください。
茂みからのクコ、押すと飛び散ります。
これは死すべき憂鬱なので、彼女は空っぽです。たとえそれがどれほど苦くても、この死すべき憂鬱は締め付けて手放します。 。 。
彼を行かせてください。
そこには光の大混乱と雑多な群衆があり、あなたは幽霊のようにどこにも消えてしまいます。
そして私は、ホームレスのように、憂鬱を自分の中に閉じ込め、黒い帽子をかぶって、再び悲しくなるでしょう。
これは致命的な憂鬱だ!
ああ、彼女に誓うように言わないでください。
茂みからのクコ、押すと飛び散ります。
これは死すべき憂鬱なので、彼女は空っぽです。たとえそれがどれほど苦くても、この死すべき憂鬱は締め付けて手放します。
これは致命的な憂鬱だ!
ああ、彼女に誓うように言わないでください。
こめかみの黒い弾丸、押すと噴射します。
これは死すべき憂鬱なので、彼女は空っぽです。たとえそれがどれほど苦くても、この死すべき憂鬱は締め付けて手放します。
彼を行かせてください。 。 。彼を行かせてください。
彼を行かせてください。

動画を見る Mikhail Shufutinsky - Шляпа чёрная

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam