このアーティストの他の楽曲 Dima Bilan
説明
作曲者: ペレス R.
作詞:ペレス R.
歌詞と翻訳
原文
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual, que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar.
Decir que no me afecta verte ya con otro, no me lo creería ni yo mismo tampoco, sería mirarme al espejo y quererme engañar.
Porque aún te amo y sigo enamorado.
No encuentro el modo de olvidarme de ti, de arrancarme tu amor de raíz.
Porque aún te amo y estoy abandonado.
Lo que no haría por volverte a besar y a tu lado poder despertar, porque aún te amo.
Tu recuerdo está presente en cada cosa a mi alrededor.
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón.
Extraño cada instante que viví contigo, mi vida sin tu amor te juro es un castigo.
Regresa de nuevo conmigo, te pido perdón.
Porque aún te amo y sigo enamorado.
No encuentro el modo de olvidarme de ti, de arrancarme tu amor de raíz.
Porque aún te amo y estoy abandonado.
Lo que no haría por volverte a besar y a tu lado poder despertar, porque aún te amo.
Porque aún te amo y sigo enamorado, ¡oh!
Y a tu lado poder despertar, porque aún te amo.
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual.
日本語訳
あなたがいなくても人生は変わらない、あなたの別れは痛くない、そして私はついにあなたを忘れることができた、と言ったら嘘になるでしょう。
あなたが他の人と一緒にいるのを見ても私には影響がないと言うのは、私自身も信じられません。それは鏡の中の自分を見て、自分を誤魔化そうとしていることになります。
なぜなら、私はまだあなたを愛しており、まだ恋をしているからです。
あなたのことを忘れる方法、あなたの愛を根から根絶する方法が見つかりません。
私はまだあなたを愛しているのに、私は捨てられているからです。
もう一度あなたにキスして、あなたの隣で目を覚ますことは私はしません、なぜなら私はまだあなたを愛しているからです。
あなたの記憶は私の周りのすべてのものに存在します。
あなたを私の心から引き離すような距離も忘れることもありません。
あなたと一緒に暮らしていたすべての瞬間が恋しい、あなたの愛のない私の人生は罰だと誓います。
もう一度来てください、申し訳ありません。
なぜなら、私はまだあなたを愛しており、まだ恋をしているからです。
あなたのことを忘れる方法、あなたの愛を根から根絶する方法が見つかりません。
私はまだあなたを愛しているのに、私は捨てられているからです。
もう一度あなたにキスして、あなたの隣で目を覚ますことは私はしません、なぜなら私はまだあなたを愛しているからです。
だって私はまだあなたを愛しているし、まだ恋をしているから、ああ!
そして、あなたのそばで目覚めることができるのは、私はまだあなたを愛しているからです。
あなたなしでは人生は変わらないと言ったら嘘になります。