説明
プロデューサー: ガイ・マルガリット
作詞・作曲:ガイ・マルガリット
歌詞と翻訳
原文
Honestly
Eventually
This might be enough for me
Can't you see?
That there's no one else for me
Probably
Could this be enough?
Wait for me
Don't wait for me
I don't know what's good for me
Shouldn't we
Keep on looking carefully?
What's there for me
Might be off the cuff
When will it be good enough?
I don't know if it's time for us
Why don't we just live another day and then decide?
Cause it's always winter then there's sun
Always winter then there's sun
Patiently
We'll wait and see
If it's really time for me
Maybe we
End up being meant to be
Potentially
Might be out of luck
When will it be good enough?
I don't know if it's time for us
Why don't we just live another day and then decide?
Cause it's always winter then there's sun
Always winter then there's sun
日本語訳
正直に言うと
結局のところ
私にはこれで十分かもしれません
見えないの?
私にとって他に誰もいないということ
おそらく
これで十分でしょうか?
待っててね
私を待たないでください
I don't know what's good for me
そうすべきではないでしょうか
注意深く観察し続けますか?
私に何があるのか
袖口から外れている可能性があります
いつになったら十分になるでしょうか?
私たちの時間かどうか分からない
もう一日生きてから決めたらどうですか?
いつも冬だから太陽があるから
いつも冬なら太陽がある
辛抱強く
様子を見てみましょう
本当に時間が来たら
たぶん私たちは
結局そうなることになる
潜在的に
運が悪いかもしれない
いつになったら十分になるでしょうか?
私たちの時間かどうか分からない
もう一日生きてから決めたらどうですか?
いつも冬だから太陽があるから
いつも冬なら太陽がある