このアーティストの他の楽曲 Lanie Gardner
説明
ベース、プロデューサー、バックグラウンド ボーカル、ピアノ、エレクトリック ギター、Roland Juno 60、ドラムス & パーカッション、アコースティック ギター、録音者: オスカー チャールズ
デジタル編集: ジョーダン・リグビー
ミキサー:ジム・クーリー
アシスタントミキサー: ザック・ウィルズ
サウンドエンジニア: アンドリュー・メンデルソン
コーディネーター: アリソン・マカナリー
A&R: カミーユ・ケニー
A&R コーディネーター: ケネディ ニッカーソン
A&R管理者: エイミー・ナドー
エレキギター:ロブ・マクネリー
作曲者: レイニー・ガードナー
作曲者: オスカー・チャールズ
作曲者: ローリー・マッケンナ
作曲者: バリー・ディーン
歌詞と翻訳
原文
i've been spending just a minute
in my afternoons
watching lava lamps and
giggling at old cartoons
just my own little world
i'm living in
scratchy records spinning fiddle
and rhythm and blues
i'm giving me the go
to roll old school
turn the freedom up
cause i'm feelin' it
what i've got
is a sunburst six string
in my heart
the smell of coffee on a sunday
buzzin' like a spring bee
local honey memory
i'm a box of faded polaroids
colors cutting through the noise
all of who i am
is who i was back then
i get to carry them around
and bring em back again
faded polaroids
another day another mountain
under my boots
another night in the stars
trying to lasso the moon
keep turning the pages
and filling the frame
what i've got
is a homemade melody
in my soul
it's a heartbreak remedy
buzzin' like a spring bee
local honey memory
i'm a box of faded polaroids
colors cutting through the noise
all of who i am
is who i was back then
i get to carry them around
and bring em back again
faded polaroids
faded polaroids
faded polaroids
what i've got
is a homemade melody
in my soul
it's a heartbreak remedy
buzzin' like a spring bee
it's all i'm ever gonna need
i'm a box of faded polaroids
colors cutting through the noise
all of who i am
is who i was back then
i get to carry them around
and bring em back again
faded polaroids
faded polaroids
i'm a box of faded polaroids
日本語訳
私はほんの1分を費やしました
私の午後に
溶岩ランプを見たり、
古い漫画を見てクスクス笑う
私だけの小さな世界
私はに住んでいます
傷だらけのレコードを回すフィドル
そしてリズムアンドブルース
私に任せます
古い学校を転がす
自由度を上げる
私はそれを感じているから
私が持っているもの
サンバーストの6弦です
私の心の中で
日曜日のコーヒーの香り
春のミツバチのようにブンブン音を立てる
地元の蜂蜜の記憶
私は色あせたポラロイドの箱です
ノイズを切り裂く色
私が誰なのかのすべて
あの時の私は誰ですか
私はそれらを持ち歩くことができます
そして彼らを再び連れ戻してください
色あせたポラロイド
別の日、別の山
私のブーツの下で
星の中の別の夜
月をなげなわしようとしています
ページをめくり続ける
そして枠を埋める
私が持っているもの
手作りのメロディーです
私の魂の中で
それは心の傷の治療法です
春のミツバチのようにブンブン音を立てる
地元の蜂蜜の記憶
私は色あせたポラロイドの箱です
ノイズを切り裂く色
私が誰なのかのすべて
あの時の私は誰ですか
私はそれらを持ち歩くことができます
そして彼らを再び連れ戻してください
色あせたポラロイド
色あせたポラロイド
色あせたポラロイド
私が持っているもの
手作りのメロディーです
私の魂の中で
それは心の傷の治療法です
春のミツバチのようにブンブン音を立てる
それが私に必要なすべてだ
私は色あせたポラロイドの箱です
ノイズを切り裂く色
私が誰なのかのすべて
あの時の私は誰ですか
私はそれらを持ち歩くことができます
そして彼らを再び連れ戻してください
色あせたポラロイド
色あせたポラロイド
私は色あせたポラロイドの箱です