歌詞と翻訳
原文
Slide to the left, slide to the right. Can you feel that electric high?
Oh, oh.
Not paying rent, not paying mind. Do anything but your lips tonight.
Oh, oh.
Yeah, ain't no rush, we're taking it slow.
Tell me, love, where you wanna go? Me, you, and my minivan.
We don't gotta make a plan. We could just keep rolling, rolling to the sky.
We don't need a reason why, but damn, you sure know how to make a man.
Help me when you stitch your fingers up with mine.
I lose all my sense of time, so we should get as lost as we can. Me, you, and my minivan.
Hey, lover, don't you cry. We won't come down for quite some time.
Nah-ah-ah.
You know I'm feeling good, so play that tune. We'll sing the Mother Nature song.
Don't worry, babe, there ain't no rush, we're taking it slow.
Tell me, love, where you wanna go? Me, you, and my minivan.
We don't gotta make a plan. We could just keep rolling, rolling to the sky.
We don't need a reason why, but damn, you sure know how to make a man.
Help me when you stitch your fingers up with mine.
I lose all my sense of time, so we should get as lost as we can. Me, you, and my minivan.
We got time, we got time.
We could drive, we could drive.
Me, you, and my minivan. We don't gotta make a plan.
We could just keep rolling, rolling to the sky.
Open road and bloodshot eyes, but damn, you sure know how to make a man. Help me when you stitch your fingers up with mine.
I lose all my sense of time, so we should get as lost as we can.
Me, you, and my minivan.
日本語訳
左にスライド、右にスライド。その電気的な高揚感を感じることができますか?
ああ、ああ。
家賃も払わないし、気にも留めない。今夜は唇以外のことをしてください。
ああ、ああ。
はい、急ぐ必要はありません、ゆっくりやっていきます。
教えて、愛しい人、どこに行きたいの? Me, you, and my minivan.
計画を立てる必要はありません。私たちはただ転がり続け、空に向かって転がり続けることができました。
We don't need a reason why, but damn, you sure know how to make a man.
Help me when you stitch your fingers up with mine.
I lose all my sense of time, so we should get as lost as we can. Me, you, and my minivan.
ねえ、恋人よ、泣かないでください。しばらくは降りられないだろう。
Nah-ah-ah.
私の気分が良いのはわかっているでしょう、だからその曲をかけてください。私たちは母なる自然の歌を歌います。
Don't worry, babe, there ain't no rush, we're taking it slow.
教えて、愛しい人、どこに行きたいの? Me, you, and my minivan.
計画を立てる必要はありません。私たちはただ転がり続け、空に向かって転がり続けることができました。
We don't need a reason why, but damn, you sure know how to make a man.
Help me when you stitch your fingers up with mine.
I lose all my sense of time, so we should get as lost as we can. Me, you, and my minivan.
時間はある、時間はある。
私たちは運転することができました、私たちは運転することができました。
Me, you, and my minivan.計画を立てる必要はありません。
私たちはただ転がり続け、空に向かって転がり続けることができました。
Open road and bloodshot eyes, but damn, you sure know how to make a man. Help me when you stitch your fingers up with mine.
I lose all my sense of time, so we should get as lost as we can.
Me, you, and my minivan.