このアーティストの他の楽曲 Los Primos del Este
説明
ドラムス:アレハンドロ・テレス
ベース:アリエル・ロペス
アコーディオン、キーボード、ミキシングエンジニア、レコーディングエンジニア、マスタリングエンジニア、プロデューサー: Juan Luis Hernandez
ギター:エリクセル・アルタミラノ
サックス奏者、プロデューサー: デヴィッド・テレス
ボーカル:ジョバンニ・フローレス
作曲・作詞:マルコ・アントニオ・ソリス
作曲・作詞:マルコ・アントニオ・ソリス
歌詞と翻訳
原文
Otro año ya se ha ido, cuántas cosas han pasado.
Algo hemos aprendido y algo hemos olvidado.
Pero dentro de mi alma nada, nada ha cambiado.
Siempre te tengo conmigo, sigo tan enamorado.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí. En el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y la agonía de este año, siento que muero por él. Llegó
Navidad y yo sin ti, en esta soledad recuerdo el día en que te perdí.
No sé dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad hoy brindo en esta Navidad.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí. En el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y la agonía de este año, siento que muero por él.
Llegó Navidad y yo sin ti, en esta soledad recuerdo el día en que te perdí.
No sé dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad hoy brindo en esta Navidad.
日本語訳
もう一年が経ちました、色々な事がありましたね。
私たちは何かを学び、何かを忘れています。
しかし、私の魂の中では何も、何も変わっていません。
私はいつもあなたと一緒にいます、私はまだとても愛しています。
私のツリーの小さなライトがあなたのことを話しているようです。
ピニャータと笑顔の間で、あなたがここにいなくてごめんなさい。鏡に映った自分の顔を見ると、肌が消えかかっています。
そして今年の苦しみ、私は彼のために死にたいと感じています。到着しました
クリスマスとあなたのいない私、この孤独の中で私はあなたを失った日を思い出します。
あなたがどこにいるか知りませんが、今年のクリスマスの今日、あなたの幸せに乾杯します。
私のツリーの小さなライトがあなたのことを話しているようです。
ピニャータと笑顔の間で、あなたがここにいなくてごめんなさい。鏡に映った自分の顔を見ると、肌が消えかかっています。
そして今年の苦しみ、私は彼のために死にたいと感じています。
クリスマスがやって来て、あなたなしの私は、この孤独の中であなたを失った日のことを思い出します。
あなたがどこにいるか知りませんが、今年のクリスマスの今日、あなたの幸せに乾杯します。