このアーティストの他の楽曲 shhieda
説明
プロデューサー:SHHIEDA
作曲者: マチェイ・シエダ・アダモヴィチ
作詞:マチェイ・シエダ・アダモヴィッチ
歌詞と翻訳
原文
Nie czułem nic cały ostatni rok.
Chciałem dla nich być tym, co zawsze ma głos. Zapomniałem żyć.
Chciałem dać komuś dom, kiedy mój własny cały płonął co noc.
Chyba nie widział nikt tego, co ja.
Jakbyś spojrzał raz przez moje oczy, to pewnie skumałbyś już co i jak.
Ale każdy może coś przeoczyć.
I tylko ty mi dajesz powrót.
Szybko chodź tu, zabiorę cię w podróż. Wiem, że masz dla mnie cały świat.
Dla mnie cały świat, cały świat.
I tylko ty mi dajesz powrót.
Szybko chodź tu, zabiorę cię w podróż gdzieś.
Dałbym ci cały świat, dla ciebie cały świat, cały świat.
Czy ty wiesz, jak to jest?
Tak się boję, że jutro będzie za późno, żeby żyć jak chcę.
Po naszemu.
Po naszemu zawsze chciałaś żyć. Po naszemu.
Po naszemu.
日本語訳
去年は何も感じなかった。
私は常に彼らの声を代弁できる人になりたかったのです。生きることを忘れてしまいました。
自分の家が毎晩燃えていたとき、私は誰かに家を与えたかったのです。
私が見たものを誰も見ていなかったと思います。
一度私の目を通して見ていただければ、何がどのように理解されるでしょう。
しかし、誰でも何かを見逃す可能性はあります。
そしてあなただけが私を返してくれます。
早く来てください、旅に連れて行きます。あなたが私のために全世界を持っていることを私は知っています。
私にとってそれは全世界、全世界です。
そしてあなただけが私を返してくれます。
早く来て、どこかへ旅に連れて行ってあげるよ。
私はあなたに全世界を、あなたのために全世界を、全世界を差し上げます。
それがどのようなものか知っていますか?
望む人生を送るには明日では遅すぎるのではないかととても心配です。
私たちのやり方です。
あなたはいつも私たちのやり方で生きたいと思っていました。私たちのやり方です。
私たちのやり方です。