歌詞と翻訳
原文
Cried myself to sleep, haven't been alone in bed.
With sheets that won't let me forget your scent.
Left alone to read every letter you had sent.
With every word and phrase I used to think you meant.
I just figured you'd love me by now.
I just figured you'd love me somehow.
But you skipped all your lines, and so I apologized, and I promised that I really meant to try.
I was only just a girl who gave nothing but her world. Then you held it still and threw it in return.
I just figured you'd love me by now.
I just figured you'd love me somehow.
But now ceilings feel high and the room grows as I lie to myself through the night, while you're somewhere living life.
I just figured you'd love me by now.
I just figured you'd love me somehow.
I just figured you'd love me somehow.
I just figured you'd be here by now.
日本語訳
一人でベッドにいたわけではないので、泣きながら眠りました。
あなたの香りを忘れないシート付き。
あなたが送ったすべての手紙を読むために一人で残されました。
すべての単語やフレーズで、私はあなたが言いたいことだと思っていました。
今頃あなたは私を愛してくれると思ってたんだ。
あなたはどういうわけか私を愛してくれるだろうと思っただけです。
でもあなたはセリフを全部飛ばしてしまったので、私は謝って、本当に努力するつもりだと約束しました。
私は自分の世界だけを捧げたただの女の子でした。それからあなたはそれを静止させて投げ返しました。
今頃あなたは私を愛してくれると思ってたんだ。
あなたはどういうわけか私を愛してくれるだろうと思っただけです。
でも今では、あなたがどこかで生活を送っている間、私が夜通し自分に横たわっていると、天井が高く感じられ、部屋が広くなりました。
今頃あなたは私を愛してくれると思ってたんだ。
あなたはどういうわけか私を愛してくれるだろうと思っただけです。
あなたはどういうわけか私を愛してくれるだろうと思っただけです。
あなたはもうここにいるだろうと思っていました。