このアーティストの他の楽曲 DESTIN CONRAD
このアーティストの他の楽曲 Vanisha Gould
説明
プロデューサー: ルイ・ラスティック
プロデューサー: マック・キーン
プロデューサー: ライアン・ジェームス・カー
プロデューサー: キーヨン・ハロルド
プロデューサー: オースティン・D・ブラウン
作曲者: ルイ・ラスティック
作曲者: マック・キーン
作曲者: ライアン・ジェームス・カー
作曲者: キーヨン・ハロルド
作曲者: オースティン・D・ブラウン
作詞:デスティン・デヴォン・コンラッド
作詞:ヴァニシャ・グールド
作詞:アレクサンダー・ベン・アブダラ
作詞:マッケンジー・ポール・キーン
作詞:ライアン・ジェームス・カー
作詞:キーヨン・ハロルド
作詞:オースティン・D・ブラウン
歌詞と翻訳
原文
When you touch me, I feel...
When you touch me, I feel
Boredom
It's a feeling that you bring to me each day
I need drama, I'll take pain
When you touch me, I see pastel gray, oh
My friends ask me 'bout you, but I have nothing to say
Oh, you're so boring, you're so boring
Oh, every, every, every day, oh
Oh yes, oh yes, you're so boring
Ooh
There's no spark, there's no glow
I don't giggle, I don't go
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
But I remember days when you would hold me tight
And never let me go
And I remember days when you would look into my eyes
And see in paradise
But that was then and this is now
Ooh, you're so boring, boring, boring
B-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-boring
Boring, boring, boring
Ooh, b-b-b-b-b-boring, boring
日本語訳
あなたが私に触れると、私は...
あなたが私に触れると、私は感じます
退屈
それはあなたが毎日私にもたらしてくれる感覚です
ドラマが必要だから、痛みも受けるよ
あなたが私に触れると、パステルグレーが見える、ああ
友達があなたについて尋ねるけど、何も言うことはない
ああ、あなたはとても退屈です、あなたはとても退屈です
ああ、毎日、毎日、毎日、ああ
そうそう、そうそう、あなたはとても退屈です
ああ、
火花も輝きもない
笑わない、行かない
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
でも、あなたが私をしっかりと抱きしめてくれた日々を覚えています
そして、決して私を手放さないでください
そして、あなたが私の目を見つめた日々を覚えています
そして楽園を見てください
しかし、それは当時であり、これは今です
ああ、あなたはとても退屈です、退屈です、退屈です
B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-退屈
退屈、退屈、退屈
ああ、退屈、退屈