このアーティストの他の楽曲 Emma Louise
このアーティストの他の楽曲 Flume
説明
プロデューサー:フルーム
作曲者: ハーレー・ストリーテン
作曲者: エマ・ルイーズ・ロブ
マスタラー: マット・コルトン
ミキサー: エリック・J・ダボウスキー
歌詞と翻訳
原文
I wanna make you laugh, wanna thaw the ice that's frozen.
I wanna spend some time without another fight, babe, I'm exhausted.
And if I'm being honest, I'm afraid to stay just to disappear into the perfect life you made.
And if I'm being honest, I'm not okay.
I broke myself to fit into the mold you made.
But why don't we try something else this time around?
It's not like we gotta figure this shit out tonight.
I need time, but I don't wanna lose forever.
I'm sorry for how I left, but I don't take it back.
I don't regret it. I still hurt from things you said.
You twist the knife right in with your defenses.
But if I'm being honest, it's not all your fault. I felt comfortable to give you all control.
I hate to see you hurting, but I've become so small. I think it's time that
I did something for myself.
But why don't we try something else this time around?
It's not like we gotta figure this shit out tonight.
I need time, but I don't wanna lose forever.
日本語訳
あなたを笑わせたい、凍った氷を溶かしたい。
もう喧嘩せずにしばらく過ごしたい、ベイビー、疲れた。
正直に言うと、あなたが作った完璧な人生の中に消えるためだけにここに留まるのが怖いです。
正直に言うと、私は大丈夫ではありません。
あなたが作った型にはまるために私は自分を壊してしまいました。
しかし、今回は別のことを試してみませんか?
今夜この問題を解決しなければならないわけではない。
時間は必要だが、永遠に負けたくない。
別れ方については申し訳ありませんが、取り返しはつきません。
後悔はしていません。あなたが言ったことで今でも傷ついています。
防御側にナイフをひねります。
しかし、正直に言うと、それはすべてあなたのせいではありません。あなたにすべてのコントロールを任せることが快適だと感じました。
あなたが傷ついているのを見るのは嫌ですが、私はとても小さくなってしまいました。その時が来たと思う
私は自分のために何かをしました。
しかし、今回は別のことを試してみませんか?
今夜この問題を解決しなければならないわけではない。
時間は必要だが、永遠に負けたくない。