歌詞と翻訳
原文
Mrok, jak kosmaty pies
Patrz, wrzesień już
Czas rozpalić piec
Posmutniało w ogrodzie i
Nagle postarzało się
Miałeś przecież być?
Autobus twój szedł
Tak, jest już późno
Wróć w lampy ciepły krąg
Do szafy płaszcz
Jabłkami pachnie dom
Przemoczony poeto, siądź
Skończ ten swój niezwykły wiersz
Pusta kartka i tylko znów ogarek świecy
Dla ciebie dziś kupiłam ten zielony pled
Ostatnie jabłka z drzew postrącał wiatr
A miałeś zerwać
Tak mało ciebie mam
Kilka mądrych zdań - to wszystko
Mrok, jak kosmaty pies
Patrz, wrzesień już
I w domu huczy piec
Posmutniało w ogrodzie, cóż
Postarzało nagle się
Miałeś przecież być?
Autobus mój szedł
Tak, jest już późno
Tam lampy ciepły krąg
Znów twoja twarz
Jabłkami pachnie dom
Powiesz pewnie
"Poeto siądź, skończ ten swój niezwykły wiersz"
Pusta kartka i tylko znów ogarek świecy
Dla ciebie dziś kupiłem tych chryzantem pęk
A tutaj jabłka z drzew postrącał wiatr
A miałeś zerwać
Tak mało ze mnie masz
Zatroskana twarz
Przepraszam cię
Hm, ty mnie przepraszasz?
Tak, przepraszam
Hmm, poeto
Już tyle lat się znamy, ciągle coś nie tak
Ale wiesz, warto było czekać na te słowa
Nie wiele osób umie powiedzieć tak ładnie, "Przepraszam"
Mhmm
日本語訳
暗闇、毛むくじゃらの犬のような
ほら、もう9月ですね
ストーブに火をつける時間
庭では悲しくなって、
急に老けたな
そこにいるはずだったんですか?
あなたのバスが来ていました
はい、もう遅いです
温かいランプの輪に戻る
ワードローブ用のコート
家はリンゴの香りがする
ずぶ濡れの詩人よ、座ってください
素晴らしい詩を完成させましょう
空白のページと再びろうそくの切り株だけ
今日はあなたのためにこの緑の敷物を買いました
風が最後のリンゴを木から落とした
そしてあなたは別れるはずだった
私にはあなたがほとんどいない
いくつかの知恵の言葉 - 以上です
暗闇、毛むくじゃらの犬のような
ほら、もう9月ですね
そして家の中で炉が轟音を立てている
庭は悲しくなりました、まあ
急に老けたな
そこにいるはずだったんですか?
私のバスは動いていました
はい、もう遅いです
そこには暖かいランプがあります
またあなたの顔
家はリンゴの香りがする
きっとそう言うでしょう
「詩人よ、座って素晴らしい詩を書き上げてください」
空白のページと再びろうそくの切り株だけ
今日はあなたのためにこの菊をたくさん買ってきました
そしてここではリンゴが風で木から落ちました
そしてあなたは別れるはずだった
あなたには私のことがあまりにも少ない
心配そうな顔
ごめんなさい
えっと、私に謝ってるんですか?
はい、ごめんなさい
うーん、詩人さん
私たちは何年もお互いを知っていますが、まだ何かが間違っています
でもね、この言葉を待った甲斐があったよ
「ごめんなさい」とうまく言える人はそう多くはありません。
うーん