楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Na morza dnie

Na morza dnie

3:14アルバム The Best Disney... Ever! 2011-01-01

このアーティストの他の楽曲 Emilian Kaminski

  1. Całuj ją - „Mała Syrenka”/Ścieżka dźwiękowa polskiej wersji
      2:42
  2. Hakuna Matata
      3:32
すべての楽曲

説明

プロデューサー、作詞・作曲:アラン・メンケン

作曲・作詞・プロデューサー:ハワード・アシュマン

プロデューサー: ロバート・クラフト

その他: マレク・ロバチェフスキー

歌詞と翻訳

原文

To jasne, że wodorosty
najlepsze u obcych są,
chcesz przenieść się tam na górę,
lecz wielki popełniasz błąd.
Rozejrzyj się wokół siebie,
bo tutaj na morza dnie,
cudownie jest proszę ciebie.
Gdzie lepiej być może, gdzie?
Na morza dnie, na morza dnie,
bo tam gdzie sucho,
może być krucho, posłuchaj mnie!
Oni na górze, uwierz mi,
w Słońcu harują całe dni.
My tylko jemy i dryfujemy,
na morza dnie!
Szczęśliwe są wolne ryby,
gdy kręcą się pośród fal.
W akwarium zza szklanej szyby,
ze smutkiem zerkają w dal.
Lecz w sumie akwarium takie,
to nie jest najgorszy los.
Gdy zeżre ją ktoś ze smakiem,
"Tak to jest dla ryby cios."
Na morza dnie, na morza dnie.
Nikt nas nie siecze,
ani nie piecze,
a później je.
Wiedząc, że ludzie chcą nas tak
likwidujemy każdy hak.
I spokój wielki,
tylko bąbelki,
na morza dnie! (Na morza dnie)
Na morza dnie! (Na morza dnie)
Każdy swobodnie
tworzy melodie
i śpiewa je! (I śpiewa je, je, je, je)
Jesiotr i płaszczka wiele dać
też z siebie mogą i tu grać.
Wszystko tu w duchu
dobrego słuchu,
na morza dnie!
Raz tu fletu jęk,
a tam harfy brzęk.
Płastuga ma bas
i rżnie raz po raz.
To trąbek jest dryg
największy u ryb,
gdzie indziej króluje soul! (je)
Nie wody to szum,
a dźwięki to strun.
Tu pstrąg zwija się,
a okoń się drze.
Tu stynki i szprot
zestroją się w lot,
a dęciak w koral dmie!
Na morza dnie. (Na morza dnie)
Na morza dnie! (Na morza dnie)
Kiedy sardyna,
ćwiczy begina
zgina i mnie! (Zgina i mnie)
Co ludzie mają? - Tylko piach.
My czadujemy po całych dniach!
Nawet mięczaki, grają dla draki
na morza dnie.
Ślimaki gołe, też są wesołe,
na morza dnie.
A te w skorupie, też są nie głupie,
wszyscy tu wiodą życie pod wodą,
lepsze niż w górze, porzuć podróże.
Zostań na dnie!

日本語訳

もちろん海苔ですよ
見知らぬ人の中で一番優れている人は、
あなたはそこに行きたいのですが、
しかし、あなたは大きな間違いを犯しています。
周りを見回してください
ここは海の底だから、
素晴らしいですね、お願いします。
おそらくどこが良いでしょうか?
海の底で、海の底で、
乾燥しているところには、
壊れやすいかもしれない、聞いてください!
彼らはトップだ、信じてください、
彼らは一日中太陽の下で働きます。
私たちはただ食べて漂流するだけです
海の底で!
無料の魚は幸せです、
波の間で回転しながら。
ガラス窓の向こうの水槽では、
彼らは悲しそうに遠くを見つめています。
でも全体としてはこんな水族館
それは最悪の運命ではありません。
誰かが美味しそうに食べると、
「はい、魚にとっては打撃です。」
海の底、海の底。
誰も私たちを切り捨てていない、
燃えたりもしないし、
そして食べる。
人々が私たちをこう望んでいることを知って
あらゆるフックを排除します。
そして大いなる平和、
泡だけ、
海の底で! (海の底で)
海の底で! (海の底で)
みんな自由に
メロディーを生み出す
そして歌います! (そして歌い、食べ、食べ、食べる)
チョウザメとアカエイはたくさんの恩恵を与えてくれます
彼らもここで遊ぶことができます。
ここではすべてが精神に基づいています
良い聴力、
海の底で!
ここでフルートがうめき声を上げ、
そしてハープの音が響きました。
ヒラメにはバスがいる
そして何度も何度もファックします。
このトランペットはコツです
魚類の中で最大の、
他の場所では魂が最高に君臨します! (食べる)
それは水ではありません、それは騒音です、
そして音は弦です。
ここにトラウトコイルがあり、
そして止まり木が悲鳴を上げています。
こちらはワカサギとスプラット
彼らは飛び立つだろう、
そして真鍮がサンゴを吹き飛ばします!
海の底で。 (海の底で)
海の底で! (海の底で)
イワシのとき
ベギナの練習
それは私も殺します! (私も曲げます)
人は何を持っているのでしょうか? - 砂をかけるだけです。
一日中ロックしてます!
弱虫でも悪魔のために遊ぶ
海の底で。
裸のカタツムリも喜んでいます、
海の底で。
そして殻の中にいる者たちも愚かではない、
ここにいる人は皆水中に住んでいます、
上記より良い場合は、旅行をあきらめてください。
最下位に留まってください!

動画を見る Emilian Kaminski - Na morza dnie

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam