このアーティストの他の楽曲 Shermanology
説明
プロデューサー: アンディ・シャーマン
作曲者: アンディ・シャーマン
作曲者: ドロシー・シャーマン
歌詞と翻訳
原文
I don't know, I don't know, I don't know why.
I don't know, I don't know.
To you. I don't know, I don't know, I don't know why.
I keep on running back to you.
I don't know, I don't know, I don't know why. But it feels like I belong with you.
You say, if I don't like it I should walk away.
And you say, yeah, you say you're tired of the games we play, oh.
Oh, I wonder, I wonder, I wonder why.
Did we say, did we say, did we say that we would give our love a try? Oh, I wonder, I wonder, I wonder if.
We should go, we should go, we should go our own way and just say goodbye.
So please don't blame me. Don't blame me. Won't blame ya. Won't blame ya.
I know that I should run, but it would take away the fun.
So please don't blame me. Don't blame me. Won't blame ya. Won't blame ya.
I know that I should run, but it would take away the fun. I don't know, I don't know, I don't know why.
I keep on running back to you.
I don't know, I don't know, I don't know why.
But it feels like I belong with you. I don't know, I don't know, I don't know why.
I keep on running back to you. I don't know, I don't know, I don't know why. But it feels like
I belong with you. With you.
And I say, why do things always have to go your way? We think all day, go day in.
And I think that I should run away, yeah. Oh, I wonder, I wonder, I wonder why.
Did we say, did we say, did we say that we would give our love a try? Oh, I wonder, I wonder, I wonder if.
We should go, we should go, we should go our own way and just say goodbye.
So please don't blame me.
Don't blame me. Won't blame ya. Won't blame ya.
I know that I should run, but it would take away the fun. So please don't blame me. Don't blame me. Won't blame ya. Won't blame ya.
I know that I should run, but it would take away the fun.
I don't know, I don't know, I don't know why.
I keep on running back to you. I don't know, I don't know, I don't know why.
But it feels like I belong with you. I don't know, I don't know, I don't know why.
I keep on running back to you. I don't know, I don't know, I don't know why.
But it feels like I belong with you.
日本語訳
分からない、分からない、なぜだか分からない。
分からない、分からない。
あなたへ。分からない、分からない、なぜだか分からない。
私はあなたの元へ走り続けます。
分からない、分からない、なぜだか分からない。でも、私はあなたと一緒にいるような気がします。
それが嫌なら立ち去るべきだとあなたは言います。
そしてあなたは言う、そうだ、私たちがプレイするゲームには飽きたと言う、ああ。
ああ、不思議、不思議、どうしてだろう。
私たちは愛を試してみると言ったでしょうか、言ったでしょうか?ああ、気になる、気になる、気になる。
私たちは行くべきです、私たちは行くべきです、私たちは自分の道を進んで、ただ別れを告げるべきです。
だから私を責めないでください。私を責めないでください。あなたを責めることはありません。あなたを責めることはありません。
走ったほうがいいのはわかっていますが、それでは楽しみがなくなってしまいます。
だから私を責めないでください。私を責めないでください。あなたを責めることはありません。あなたを責めることはありません。
走ったほうがいいのはわかっていますが、それでは楽しみがなくなってしまいます。分からない、分からない、なぜだか分からない。
私はあなたの元へ走り続けます。
分からない、分からない、なぜだか分からない。
でも、私はあなたと一緒にいるような気がします。分からない、分からない、なぜだか分からない。
私はあなたの元へ走り続けます。分からない、分からない、なぜだか分からない。でも、こんな感じ
私はあなたと一緒です。あなたと。
そして私はこう言います、なぜ物事はいつも自分の思い通りに行かなければならないのですか?私たちは一日中考え、一日中取り組んでいます。
そして、私は逃げるべきだと思います、そうです。ああ、不思議、不思議、どうしてだろう。
私たちは愛を試してみると言ったでしょうか、言ったでしょうか?ああ、気になる、気になる、気になる。
私たちは行くべきです、私たちは行くべきです、私たちは自分の道を進んで、ただ別れを告げるべきです。
だから私を責めないでください。
私を責めないでください。あなたを責めることはありません。あなたを責めることはありません。
走ったほうがいいのはわかっていますが、それでは楽しみがなくなってしまいます。だから私を責めないでください。私を責めないでください。あなたを責めることはありません。あなたを責めることはありません。
走ったほうがいいのはわかっていますが、それでは楽しみがなくなってしまいます。
分からない、分からない、なぜだか分からない。
私はあなたの元へ走り続けます。分からない、分からない、なぜだか分からない。
でも、私はあなたと一緒にいるような気がします。分からない、分からない、なぜだか分からない。
私はあなたの元へ走り続けます。分からない、分からない、なぜだか分からない。
でも、私はあなたと一緒にいるような気がします。