このアーティストの他の楽曲 Nadhira Suri
説明
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア:Canggar Krisnatry
共同プロデューサー: アクセル・ジョバノ
プロデューサー: ステファナス・LJ
作詞・作曲:ナディラ・ウリヤ
作詞・作曲:ステファナス
歌詞と翻訳
原文
Sulit untuk tertawa. Lelah tenangkan jiwa.
Tertunduk sedih menahan luka.
Namun hati kecil berkata, jangan dulu menyerah.
Redakan keluh kesah.
Buka hari baru dengan senyuman.
Lapangkan hati ini, redakan emosi.
Karena takkan ada yang abadi sikuli.
Teruslah bermimpi.
Jangan lagi murung gelisah.
Tenanglah ini kan menjadi kisah.
Semua kan baik saja, doamu kan selalu menjaga.
Apa yang kau takutkan kini.
Belum tentu itu kan terjadi. Tak perlu khawatir lagi.
Akan tiba saat kau tersenyum kembali.
Haa. . .
Beri waktu pada dirimu.
Bangkit dan melangkah lebih jauh.
Lapangkan hati ini, redakan emosi.
Rintangan yang datang takkan pernah abadi.
Teruslah bermimpi.
Jangan lagi murung gelisah.
Tenanglah ini kan menjadi kisah.
Semua kan baik saja, doamu kan selalu menjaga.
Apa yang kau takutkan kini.
Belum tentu itu kan terjadi.
Tak perlu khawatir lagi.
Akan tiba saat kau tersenyum kembali.
Ooo, belum tentu itu yang terjadi.
Tak perlu khawatir lagi. Kau kan tersenyum kembali.
Tak perlu gelisah lagi. Kan tiba saatnya kau bersinar kembali.
Haa. . .
Haa. . .
日本語訳
笑うのは難しいです。疲れた、心を落ち着かせてください。
傷を抱えながら悲しそうに下を向いている。
でも、私の小さな心は、まだ諦めないで、と言った。
あなたの不満を和らげます。
新しい一日を笑顔で開けましょう。
心を開き、感情を静めましょう。
永遠に続くものは何もないからです。
夢を見続けてください。
もう心配しないでください。
心配しないでください、これは物語です。
すべて大丈夫です、あなたの祈りはいつもあなたを守ってくれます。
今、何を恐れていますか?
必ずしもそうとは限りません。もう心配する必要はありません。
また笑顔になれる時が必ず来ます。
はぁ。 。 。
時間をかけてください。
立ち上がってさらに先へ進みましょう。
心を開き、感情を静めましょう。
訪れる障害は決して続くことはありません。
夢を見続けてください。
もう心配しないでください。
心配しないでください、これは物語です。
すべて大丈夫です、あなたの祈りはいつもあなたを守ってくれます。
今、何を恐れていますか?
必ずしもそうとは限りません。
もう心配する必要はありません。
また笑顔になれる時が必ず来ます。
ああ、必ずしもそれが起こったわけではありません。
もう心配する必要はありません。あなたはまた微笑んだ。
もう心配する必要はありません。あなたが再び輝ける時が来ました。
はぁ。 。 。
はぁ。 。 。