このアーティストの他の楽曲 Alice Merton
説明
プロデューサー: アリス・マートン
プロデューサー: ジェニファー・デシルヴェオ
エンジニア: ポール・ウォーリー
エンジニア、ミキシングエンジニア: Nick Squillante
マスタリングエンジニア:スチュアート・ホークス
作詞・作曲:アリス・マートン
作曲・作詞:ジェニファー・デシルヴェオ
作詞・作曲:ダン・スミス
作詞・作曲:ポール・ウォーリー
歌詞と翻訳
原文
I heard a song you always used to love
It lit me up and shook me down so rough
Like a punch, it took my breath real fast
For all the questions I never asked
And I still know your number from your old house phone
If I could call your landline, say hi
Hear the same crackle in your voice
When you know I'm feeling blue, ooh
I'm feeling blue, ooh
It's feeling like a landslide each time
I come down crashing so heavy over how I'm missin' you, ooh
I'm missin' you, ooh
I'm missin' you
I'm missin' you
You got the job down there in Baltimore
Said on your night shifts, the time slips more
And when you moved out of your parents' housе
In with your girl, sure hope that works out
And we spent hours saying nothin' under broken light
If I could call your landline, say hi
Hear the same crackle in your voice
When you know I'm feeling blue, ooh
I'm feeling blue, ooh
It's feeling like a landslide each time
I come down crashing so heavy over how I'm missin' you, ooh
I'm missin' you, ooh
Is that just it? So delicate
A fork stuck in the road
Into life's shift, the air grows thick
The distances will grow
Do I ever cross your mind?
And have you filled the space in your life?
If I could call your landline, say hi
Hear the same crackle in your voice
When you know I'm feeling blue, ooh
I'm feeling blue, ooh
It's feeling like a landslide each time
I come down crashing so heavy over how I'm missin' you, ooh
I'm missin' you, ooh
I'm missin' you
I'm missin' you
日本語訳
あなたがいつも好きだった歌を聞いた
それは私を明るくし、とても荒々しく私を揺さぶった
パンチのように息がすごく速かった
私が尋ねたことのないすべての質問について
そして私はあなたの古い家の電話からあなたの番号をまだ知っています
あなたの固定電話に電話できたら、こんにちはと言ってください
あなたの声にも同じパチパチ音が聞こえる
気分がブルーになっているとわかると、ああ
気分はブルー、ああ
毎回土砂崩れのような気分だ
あなたがいなくて寂しい気持ちでとても重く崩れ落ちます、ああ
あなたがいなくて寂しいです、ああ
あなたがいなくて寂しいです
あなたがいなくて寂しいです
あなたはボルチモアで仕事を得ました
夜勤だともっと時間がスリップする
そして実家を出たとき
あなたの彼女と一緒にいて、それがうまくいくことを願っています
そして私たちは壊れた光の下で何も言わずに何時間も過ごした
あなたの固定電話に電話できたら、こんにちはと言ってください
あなたの声にも同じパチパチ音が聞こえる
気分がブルーになっているとわかると、ああ
気分はブルー、ああ
毎回土砂崩れのような気分だ
あなたがいなくて寂しい気持ちでとても重く崩れ落ちます、ああ
あなたがいなくて寂しいです、ああ
それだけですか?とても繊細です
道路に挟まったフォーク
人生の変化に伴い、空気が濃くなる
距離は伸びていきます
私があなたの心をよぎることはありますか?
そして、あなたはあなたの人生のスペースを埋めましたか?
あなたの固定電話に電話できたら、こんにちはと言ってください
あなたの声にも同じパチパチ音が聞こえる
気分がブルーになっているとわかると、ああ
気分はブルー、ああ
毎回土砂崩れのような気分だ
あなたがいなくて寂しい気持ちでとても重く崩れ落ちます、ああ
あなたがいなくて寂しいです、ああ
あなたがいなくて寂しいです
あなたがいなくて寂しいです