このアーティストの他の楽曲 Stanisław Soyka
説明
作曲者: スタニスワフ・ソイカ
作詞:ヴィスワヴァ・シンボルスカ
歌詞と翻訳
原文
Jesteś piękna, mówię życiu, płynnie już nie można było.
Bardziej żabio i słowiczo, bardziej mrówczo i nasiennie.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Jaki polny jest ten koń, jaka leśna ta jagoda.
Nigdy bym nie uwierzył, gdybym się nie urodził.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Zabiegam mu drogę z lewej, zabiegam mu drogę z prawej.
I unoszę się w zachwycie, i upadam od podziwu.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
Szarpię życie za brzeg listka.
Przystanęło, dosłyszało, czy na chwilę, choć raz jeden, dokąd idzie, zapomniało.
日本語訳
あなたは美しい、人生はもうスムーズにはいかない、と私は言います。
よりカエルのようでナイチンゲールのようで、よりアリのようで種子のようです。
私は葉の端で命を引っ張ります。
それは立ち止まったり、音を聞いたり、あるいは少なくとも一度は、どこへ向かっているのか忘れてしまった。
これは何という野馬だ、これは何という森のベリーだ。
私が生まれていなかったら決して信じられなかったでしょう。
私は葉の端で命を引っ張ります。
それは立ち止まったり、音を聞いたり、あるいは少なくとも一度は、どこへ向かっているのか忘れてしまった。
私は左から彼の行く手を阻み、右から彼の行く手を阻む。
そして私は喜びで立ち上がり、感嘆で倒れます。
私は葉の端で命を引っ張ります。
それは立ち止まったり、音を聞いたり、あるいは少なくとも一度は、どこへ向かっているのか忘れてしまった。
私は葉の端で命を引っ張ります。
それは立ち止まったり、音を聞いたり、あるいは少なくとも一度は、どこへ向かっているのか忘れてしまった。