このアーティストの他の楽曲 Stanisław Soyka
説明
作曲・作詞:スタニスワフ・ソイカ
歌詞と翻訳
原文
Horyzont po stronie wschodu zaczynał jaśnieć.
Witał mnie nowy brzask i światła wielkiego miasta.
Jechałem sam, chociaż nie, moje myśli były moim pasażerem.
Myślałem co prawda, to prawda, a co fałsz, to fałsz.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Trudne słowa, żywioły, duszy śmiech i płacz, pożegnania, zróżnicowań pełna gama.
Lecz co prawda, to prawda, a co fałsz, to fałsz. Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Drugiej takiej ziemi w świecie nie znajdziecie.
Wojna, pokój, jedno od drugiego.
Wiara i nadzieja, że godność jest w miłości, życie wiecznie trwa. I że co prawda, to prawda, a co fałsz, to fałsz.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Nie ma drugiej takiej ziemi na świecie.
Drugiej takiej ziemi w świecie nie znajdziecie.
Nie ma drugiej takiej.
日本語訳
東の地平線が明るくなり始めました。
新しい夜明けと大都会の光が私を迎えてくれました。
私は一人で運転していましたが、私の考えは同乗者でした。
真実なものは真実、偽りのものは偽りだと思いました。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
難しい言葉、要素、心の笑いと涙、別れ、さまざまな違い。
しかし、真実なものは真実であり、偽りのものは偽りです。世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他には見つかりません。
戦争、平和、次々と。
尊厳は愛の中にあり、人生は永遠に続くという信仰と希望。そして、真実なものは真実であり、偽りのものは偽りである。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他にありません。
世界中でこのような土地は他には見つかりません。
こんな人は他にいません。