このアーティストの他の楽曲 Stanisław Soyka
説明
作曲者: R. リング
歌詞と翻訳
原文
We mapped the stars.
We sailed the seas.
And flew to blue skies as far as we could see.
It was meant to go on forever.
Oh, forever.
And we didn't count the time we spent living out our future with memories.
The only consequences.
Oh, it's so hard to part.
Ep times wash away the traces on falling wheat paces.
The stars are what they were too long ago.
You have left me breathless and diffused.
Living, living by the measure of love we gave to each other.
Whoa, it's so hard to part.
Ep times wash away the traces on falling wheat paces.
The stars are what they were too long ago.
With memories, the only consequences.
So hard, oh.
So hard to part.
So hard to part.
日本語訳
星をマッピングしました。
私たちは海を航海しました。
そして見渡す限りの青空へ飛んでいきました。
それは永遠に続くはずだった。
ああ、永遠に。
そして、私たちは思い出とともに未来を生きるために費やした時間を数えませんでした。
唯一の結果。
ああ、別れるのはとても辛い。
小麦のペースが落ちると、EPタイムが痕跡を洗い流します。
星たちは、あまりにも昔の姿です。
あなたは私を息も絶え絶えにし、拡散させました。
私たちがお互いに与えた愛の尺度で生きて生きています。
ああ、別れるのはとても難しい。
小麦のペースが落ちると、EPタイムが痕跡を洗い流します。
星たちは、あまりにも昔の姿です。
思い出があれば、結果だけが残る。
大変ですね、ああ。
別れるのはとても難しい。
別れるのはとても難しい。